Jeremías 1:7

7 Y me dijo el SEÑOR: No digas, soy niño; porque a todo lo que te enviare irás tú, y dirás todo lo que te mandare

Jeremías 1:7 Meaning and Commentary

Jeremiah 1:7

But the Lord said unto me, say not, I am a child
This excuse will not be admitted: for thou shall go to all that I shall send thee;
either to "every place", as the Targum paraphrases; or "to all persons to whom" he should be sent, as the Septuagint and Arabic versions render the words; or "to all things for which" he should send him, as the Syriac and Vulgate Latin versions. The sense is, that he should go everywhere, and to every person, and on every errand and message he should be sent unto and with: and whatsoever I command thee, thou shall speak;
out and openly, and keep back nothing through the fear of men; as follows:

Jeremías 1:7 In-Context

5 Antes que te formaras en el vientre te conocí, y antes que salieras de la matriz te aparté, te di por profeta a los gentiles
6 Y yo dije: ¡Ah! ¡ah! ¡Señor DIOS! He aquí, no sé hablar, porque soy niño
7 Y me dijo el SEÑOR: No digas, soy niño; porque a todo lo que te enviare irás tú, y dirás todo lo que te mandare
8 No temas delante de ellos, porque contigo estoy para librarte, dijo el SEÑOR
9 Y extendió el SEÑOR su mano, y tocó sobre mi boca; y me dijo el SEÑOR: He aquí he puesto mis palabras en tu boca

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010