Levítico 11:20

20 Todo insecto alado que anduviere sobre cuatro patas, tendréis en abominación

Levítico 11:20 Meaning and Commentary

Leviticus 11:20

All fowls that creep
Or rather "every creeping thing that flies"; for what are designed are not properly fowls, but, as the Jewish writers interpret them, flies, fleas, bees, wasps, hornets, locusts so the Targum of Jonathan, Jarchi, Ben Gersom, and Maimonides F25:

going upon [all] four;
that is, upon their four feet, when they walk or creep:

[these shall be] an abomination to you;
not used as food, but detested as such.


FOOTNOTES:

F25 Maacolot Asurot, c. 2. l. 5.

Levítico 11:20 In-Context

18 el calamón, el cisne, y el pelícano
19 la cigüeña, el cuervo marino según su especie, la abubilla, y el murciélago
20 Todo insecto alado que anduviere sobre cuatro patas, tendréis en abominación
21 Pero esto comeréis de todo insecto alado que anda sobre cuatro patas, que tuviere zancas además de sus patas para saltar con ellas sobre la tierra
22 estos comeréis de ellos: la langosta según su especie, y el langostín según su especie, y el argol según su especie, y el hagab según su especie

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010