Levítico 8:7

7 Y puso sobre él la túnica, y le ciñó con el cinto especial; le vistió después el manto, y puso sobre él el efod, y lo ciñó con el cinto del efod, y se lo ajustó con él

Levítico 8:7 Meaning and Commentary

Leviticus 8:7

And he put upon him the coat
The embroidered coat of fine linen, which was next to his flesh; ( Exodus 28:39 ) and all the garments were put on just in the order they are here declared; no mention is made indeed of the linen breeches, since it is highly probable these were put on by Aaron himself in some apartment in the tabernacle, or before came thither; it not being so decent to put on, or have these put on, in the sight of the whole congregation: and girded him with the girdle;
the girdle of needlework with which the linen coat was girt to him, and was distinct from the curious girdle of the ephod after mentioned, ( Exodus 28:39 ) and clothed him with the robe:
the robe of the ephod, which had at the hem of it golden bells and pomegranates, ( Exodus 28:31-35 ) and put the ephod upon him;
made of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen, which had two shoulder pieces, and on them two onyx stones, on which were engraved the names of the twelve tribes, ( Exodus 28:6-12 ) and he girded him with the curious girdle of the ephod, and bound
[it] unto him therewith;
which was made of the same with the ephod, and by which it was girt close unto him; of the mystical meaning of these garments, (See Gill on Exodus 28:39) (See Gill on Exodus 28:31) (See Gill on Exodus 28:32) (See Gill on Exodus 28:33) (See Gill on Exodus 28:34) (See Gill on Exodus 28:35) (See Gill on Exodus 28:6) (See Gill on Exodus 28:7) (See Gill on Exodus 28:8) (See Gill on Exodus 28:9) (See Gill on Exodus 28:10) (See Gill on Exodus 28:11) (See Gill on Exodus 28:12).

Levítico 8:7 In-Context

5 Y dijo Moisés a la congregación: Esto es lo que el SEÑOR ha mandado hacer
6 Entonces Moisés hizo acercarse a Aarón y a sus hijos, y los lavó con agua
7 Y puso sobre él la túnica, y le ciñó con el cinto especial; le vistió después el manto, y puso sobre él el efod, y lo ciñó con el cinto del efod, y se lo ajustó con él
8 Luego le puso encima el pectoral, y puso en el pectoral el Urim y el Tumim
9 Después puso la mitra sobre su cabeza; y sobre la mitra delante de su rostro puso la flor abierta de oro, la corona de la santidad; como El SEÑOR había mandado a Moisés

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010