Proverbios 29:19

19 El siervo no se castigará con palabras; porque entiende, mas no hace caso

Proverbios 29:19 Meaning and Commentary

Proverbs 29:19

A servant will not be corrected by words
Not by them only, especially one that is of a servile, surly, and untractable disposition; otherwise a good servant, and well disposed to his master, and willing to serve him, and promote his interest, a word is sufficient for such an one; when he is bid to go, he goes; or to come, he comes, ( Matthew 8:9 ) ; or if he has done wrong, and his fault is told him, he will amend another time; whereas a rough ill natured servant will not regard words, but must have blows to correct him; for though he understand;
what his master says, and what is his will, and knows he has done wrong, and ought to do otherwise, which is an aggravation of sin: he will not answer;
own his fault and promise to do better for the future; through the surliness of his nature, and contempt of his master, whom he does not think worthy of an answer: so the Vulgate Latin version renders it, "he despises to answer"; thus Job was used by his servants, ( Job 19:16 ) ; There is an answering which is forbidden servants, ( Titus 2:9 ) ; but this what becomes them, and is expressive of their respect and reverence to their masters, and their ready, hearty, and cheerful obedience to them; and which especially should be in Christian servants to Christian masters, ( 1 Timothy 6:1 ) ( Ephesians 6:5-7 ) .

Proverbios 29:19 In-Context

17 Corrige a tu hijo, y te dará descanso, y dará deleite a tu alma
18 Sin visión profética el pueblo perecerá; mas el que guarda la ley es bienaventurado
19 El siervo no se castigará con palabras; porque entiende, mas no hace caso
20 ¿Has visto hombre ligero en sus palabras? Más esperanza hay del loco que de él
21 El que regala a su siervo desde su niñez, a la postre será su hijo

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010