Compare Translations for Jeremiah 29:23

23 because they have committed an outrage in Israel by committing adultery with their neighbors' wives and have spoken a lie in My name, which I did not command them. I am He who knows, and I am a witness." [This is] the Lord's declaration.
23 because they have done an outrageous thing in Israel, they have committed adultery with their neighbors' wives, and they have spoken in my name lying words that I did not command them. I am the one who knows, and I am witness, declares the LORD.'"
23 Because they have committed villany in Israel, and have committed adultery with their neighbours' wives, and have spoken lying words in my name, which I have not commanded them; even I know, and am a witness, saith the LORD.
23 Those two men, sex predators and prophet-impostors, got what they deserved. They pulled every woman they got their hands on into bed - their neighbors' wives, no less - and preached lies claiming it was my Message. I never sent those men. I've never had anything to do with them." God's Decree. "They won't get away with a thing. I've witnessed it all."
23 because they have acted foolishly in Israel, and have committed adultery with their neighbors' wives and have spoken words in My name falsely, which I did not command them; and I am He who knows and am a witness," declares the LORD .' "
23 For they have done outrageous things in Israel; they have committed adultery with their neighbors’ wives, and in my name they have uttered lies—which I did not authorize. I know it and am a witness to it,” declares the LORD.
23 because they have done disgraceful things in Israel, have committed adultery with their neighbors' wives, and have spoken lying words in My name, which I have not commanded them. Indeed I know, and am a witness, says the Lord.
23 For these men have done terrible things among my people. They have committed adultery with their neighbors’ wives and have lied in my name, saying things I did not command. I am a witness to this. I, the LORD, have spoken.”
23 because they have perpetrated outrage in Israel and have committed adultery with their neighbors' wives, and have spoken in my name lying words that I did not command them; I am the one who knows and bears witness, says the Lord.
23 because they have wrought folly in Israel, and have committed adultery with their neighbors' wives, and have spoken words in my name falsely, which I commanded them not; and I am he that knoweth, and am witness, saith Jehovah.
23 Because they have done shame in Israel, and have taken their neighbours' wives, and in my name have said false words, which I did not give them orders to say; and I myself am the witness, says the Lord.
23 They committed a horrible scandal in Israel—adultery with their neighbors' wives and deceit spoken in my name, with which I had nothing to do. Yet I'm still aware of it and am witness to it, declares the LORD.
23 They committed a horrible scandal in Israel—adultery with their neighbors' wives and deceit spoken in my name, with which I had nothing to do. Yet I'm still aware of it and am witness to it, declares the LORD.
23 because they have done vile things in Isra'el, committing adultery with their neighbors' wives and speaking words in my name, falsely, which I did not order them to say. For I am he who knows; I am witness to this,' says ADONAI.
23 because they have committed infamy in Israel, and have committed adultery with their neighbours' wives, and have spoken words of falsehood in my name, which I had not commanded them: and I [am] he that knoweth, and [am] witness, saith Jehovah.
23 This will be their fate because they are guilty of terrible sins - they have committed adultery and have told lies in the Lord's name. This was against the Lord's will; he knows what they have done, and he is a witness against them. The Lord has spoken."
23 This will be their fate because they are guilty of terrible sins - they have committed adultery and have told lies in the Lord's name. This was against the Lord's will; he knows what they have done, and he is a witness against them. The Lord has spoken."
23 They have done shameful things in Israel. They committed adultery with their neighbors' wives and spoke lies in my name. I didn't command them to do this. I know what they have done. I'm a witness, declares the LORD.
23 because they have worked folly in Yisra'el, and have committed adultery with their neighbors' wives, and have spoken words in my name falsely, which I didn't command them; and I am he who knows, and am witness, says the LORD.
23 because they have committed villainy in Israel, and have committed adultery with their neighbours’ wives, and have spoken a word falsely in my name, which I have not commanded them; even I know and am a witness, saith the LORD.
23 Because they have committed villany in Israel, and have committed adultery with their neighbours' wives, and have spoken lying words in my name, which I have not commanded them; even I know , and am a witness, saith the LORD.
23 because they have done a disgraceful thing in Israel, and they have committed adultery with the wives of their neighbors, and they have spoken words in my name, lies that I have not commanded them, and I [am] he who knows, and [I am] a witness,' {declares} Yahweh."
23 They have done evil things among the people of Israel. They are guilty of adultery with their neighbors' wives. They have also spoken lies and said those lies were a message from me. I did not tell them to do that. I know what they have done; I am a witness to it," says the Lord.
23 "That will happen because they have done awful things in Israel. They have committed adultery with their neighbors' wives. They have spoken lies in my name. I did not tell them to do that. I know what they have done. And I am a witness to it," announces the Lord.
23 because they have perpetrated outrage in Israel and have committed adultery with their neighbors' wives, and have spoken in my name lying words that I did not command them; I am the one who knows and bears witness, says the Lord.
23 Because they have acted folly in Israel, and have committed adultery with the wives of their friends, and have spoken lying words in my name, which I commanded them not: I am the judge and the witness, saith the Lord.
23 because they have committed folly in Israel, they have committed adultery with their neighbors' wives, and they have spoken in my name lying words which I did not command them. I am the one who knows, and I am witness, says the LORD.'"
23 because they have committed folly in Israel, they have committed adultery with their neighbors' wives, and they have spoken in my name lying words which I did not command them. I am the one who knows, and I am witness, says the LORD.'"
23 because they have committed villainy in Israel, and have committed adultery with their neighbors' wives, and have spoken lying words in My name which I have not commanded them. Indeed I know, and am a witness, saith the LORD."
23 because they have committed villainy in Israel, and have committed adultery with their neighbors' wives, and have spoken lying words in My name which I have not commanded them. Indeed I know, and am a witness, saith the LORD."
23 pro eo quod fecerint stultitiam in Israhel et moechati sunt in uxores amicorum suorum et locuti sunt verbum in nomine meo mendaciter quod non mandavi eis ego sum iudex et testis dicit Dominus
23 pro eo quod fecerint stultitiam in Israhel et moechati sunt in uxores amicorum suorum et locuti sunt verbum in nomine meo mendaciter quod non mandavi eis ego sum iudex et testis dicit Dominus
23 Because they have committed villainy in Israel, and have committed adultery with their neighbor's wives, and have spoken lying words in my name, which I have not commanded them; even I know, and [am] a witness, saith the LORD.
23 because they have worked folly in Israel, and have committed adultery with their neighbors' wives, and have spoken words in my name falsely, which I didn't command them; and I am he who knows, and am witness, says Yahweh.
23 for they did folly in Israel, and did adultery on the wives of their friends (for they did foolishness in Israel, and did adultery with the wives of their friends); and they spake a word falsely in my name, which I commanded not to them; I am judge and witness, saith the Lord.
23 Because that they have done folly in Israel, and commit adultery with the wives of their neighbours, and speak a word in My name falsely that I have not commanded them, and I [am] He who knoweth and a witness -- an affirmation of Jehovah.

Jeremiah 29:23 Commentaries