Compare Translations for Jeremiah 33:25

Jeremiah 33:25 BBE
The Lord has said, If I have not made day and night, and if the limits of heaven and earth have not been fixed by me,
Read Jeremiah 33 BBE  |  Read Jeremiah 33:25 BBE in parallel  
Jeremiah 33:25 ESV
Thus says the LORD: If I have not established my covenant with day and night and the fixed order of heaven and earth,
Read Jeremiah 33 ESV  |  Read Jeremiah 33:25 ESV in parallel  
Jeremiah 33:25 GNT
But I, the Lord, have a covenant with day and night, and I have made the laws that control earth and sky.
Read Jeremiah 33 GNT  |  Read Jeremiah 33:25 GNT in parallel  
Jeremiah 33:25 KJV
Thus saith the LORD; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;
Read Jeremiah 33 KJV  |  Read Jeremiah 33:25 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 33:25 NKJV
"Thus says the Lord: 'If My covenant is not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth,
Read Jeremiah 33 NKJV  |  Read Jeremiah 33:25 NKJV in parallel  
Jeremiah 33:25 ASV
Thus saith Jehovah: If my covenant of day and night [stand] not, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;
Read Jeremiah 33 ASV  |  Read Jeremiah 33:25 ASV in parallel  
Jeremiah 33:25 CJB
Here is what ADONAI says: 'If I have not established my covenant with day and night and fixed the laws for sky and earth,
Read Jeremiah 33 CJB  |  Read Jeremiah 33:25 CJB in parallel  
Jeremiah 33:25 RHE
Thus saith the Lord. If I have not set my covenant between day and night, and laws to heaven and earth:
Read Jeremiah 33 RHE  |  Read Jeremiah 33:25 RHE in parallel  
Jeremiah 33:25 ELB
So spricht Jehova: Wenn nicht mein Bund betreffs des Tages und der Nacht besteht, wenn ich nicht die Ordnungen des Himmels und der Erde festgesetzt habe,
Read Jeremiah 33 ELB  |  Read Jeremiah 33:25 ELB in parallel  
Jeremiah 33:25 GDB
Così ha detto il Signore: Se io non ho stabilito il mio patto intorno al giorno, ed alla notte, e gli statuti del cielo, e della terra;
Read Jeremiah 33 GDB  |  Read Jeremiah 33:25 GDB in parallel  
Jeremiah 33:25 GW
"This is what the LORD says: Suppose I hadn't made an arrangement with day and night or made laws for heaven and earth.
Read Jeremiah 33 GW  |  Read Jeremiah 33:25 GW in parallel  
Jeremiah 33:25 HNV
Thus says the LORD: If my covenant of day and night fails, if I have not appointed the ordinances of heaven and eretz;
Read Jeremiah 33 HNV  |  Read Jeremiah 33:25 HNV in parallel  
Jeremiah 33:25 CSB
This is what the Lord says: If I do not [keep] My covenant with the day and with the night and fail to establish the fixed order of heaven and earth,
Read Jeremiah 33 CSB  |  Read Jeremiah 33:25 CSB in parallel  
Jeremiah 33:25 BLA
Así dice el SEÑOR: "Si no permanece mi pacto con el día y con la noche, y si no he establecido las leyes del cielo y de la tierra,
Read Jeremiah 33 BLA  |  Read Jeremiah 33:25 BLA in parallel  
Jeremiah 33:25 RVR
Así ha dicho Jehová: Si no permaneciere mi concierto con el día y la noche, si yo no he puesto las leyes del cielo y la tierra,
Read Jeremiah 33 RVR  |  Read Jeremiah 33:25 RVR in parallel  
Jeremiah 33:25 LSG
Ainsi parle l'?ternel: Si je n'ai pas fait mon alliance avec le jour et avec la nuit, Si je n'ai pas ?tabli les lois des cieux et de la terre,
Read Jeremiah 33 LSG  |  Read Jeremiah 33:25 LSG in parallel  
Jeremiah 33:25 LUT
So spricht der HERR: Halte ich meinen Bund nicht Tag und Nacht noch die Ordnungen des Himmels und der Erde,
Read Jeremiah 33 LUT  |  Read Jeremiah 33:25 LUT in parallel  
Jeremiah 33:25 NAS
"Thus says the LORD, 'If My covenant for day and night stand not, and the fixed patterns of heaven and earth I have not established,
Read Jeremiah 33 NAS  |  Read Jeremiah 33:25 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 33:25 NCV
This is what the Lord says: "If I had not made my agreement with day and night, and if I had not made the laws for the sky and earth,
Read Jeremiah 33 NCV  |  Read Jeremiah 33:25 NCV in parallel  
Jeremiah 33:25 NIRV
"I say, 'What if I had not made my covenant with day and night? What if I had not established the laws of heaven and earth?
Read Jeremiah 33 NIRV  |  Read Jeremiah 33:25 NIRV in parallel  
Jeremiah 33:25 NIV
This is what the LORD says: 'If I have not established my covenant with day and night and the fixed laws of heaven and earth,
Read Jeremiah 33 NIV  |  Read Jeremiah 33:25 NIV in parallel  
Jeremiah 33:25 NLT
But this is the LORD's reply: I would no more reject my people than I would change my laws of night and day, of earth and sky.
Read Jeremiah 33 NLT  |  Read Jeremiah 33:25 NLT in parallel  
Jeremiah 33:25 NRS
Thus says the Lord: Only if I had not established my covenant with day and night and the ordinances of heaven and earth,
Read Jeremiah 33 NRS  |  Read Jeremiah 33:25 NRS in parallel  
Jeremiah 33:25 OST
Ainsi a dit l'Éternel: Si je n'ai pas fait mon alliance avec le jour et la nuit, et si je n'ai pas établi les lois des cieux et de la terre,
Read Jeremiah 33 OST  |  Read Jeremiah 33:25 OST in parallel  
Jeremiah 33:25 RSV
Thus says the LORD: If I have not established my covenant with day and night and the ordinances of heaven and earth,
Read Jeremiah 33 RSV  |  Read Jeremiah 33:25 RSV in parallel  
Jeremiah 33:25 RIV
Così parla l’Eterno: Se io non ho stabilito il mio patto col giorno e con la notte, e se non ho fissato le leggi del cielo e della terra,
Read Jeremiah 33 RIV  |  Read Jeremiah 33:25 RIV in parallel  
Jeremiah 33:25 SEV
Así dijo el SEÑOR: Si no permaneciere mi pacto con el día y la noche, si yo no he puesto las leyes del cielo y de la tierra,
Read Jeremiah 33 SEV  |  Read Jeremiah 33:25 SEV in parallel  
Jeremiah 33:25 SVV
Zo zegt de HEERE: Indien Mijn verbond niet is van dag en nacht; indien Ik de ordeningen des hemels en der aarde niet gesteld heb;
Read Jeremiah 33 SVV  |  Read Jeremiah 33:25 SVV in parallel  
Jeremiah 33:25 DBY
Thus saith Jehovah: If my covenant of day and night [stand] not, if I have not appointed the ordinances of the heavens and the earth,
Read Jeremiah 33 DBY  |  Read Jeremiah 33:25 DBY in parallel  
Jeremiah 33:25 VUL
haec dicit Dominus si pactum meum inter diem et noctem et leges caelo et terrae non posui
Read Jeremiah 33 VUL  |  Read Jeremiah 33:25 VUL in parallel  
Jeremiah 33:25 MSG
"Well, here's God's response: 'If my covenant with day and night wasn't in working order, if sky and earth weren't functioning the way I set them going,
Read Jeremiah 33 MSG  |  Read Jeremiah 33:25 MSG in parallel  
Jeremiah 33:25 WBT
Thus saith the LORD; If my covenant [is] not with day and night, [and if] I have not appointed the ordinances of heaven and earth;
Read Jeremiah 33 WBT  |  Read Jeremiah 33:25 WBT in parallel  
Jeremiah 33:25 TMB
Thus saith the LORD: `If My covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth,
Read Jeremiah 33 TMB  |  Read Jeremiah 33:25 TMB in parallel  
Jeremiah 33:25 TNIV
This is what the LORD says: 'If I have not made my covenant with day and night and established the laws of heaven and earth,
Read Jeremiah 33 TNIV  |  Read Jeremiah 33:25 TNIV in parallel  
Jeremiah 33:25 WEB
Thus says Yahweh: If my covenant of day and night fails, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;
Read Jeremiah 33 WEB  |  Read Jeremiah 33:25 WEB in parallel  
Jeremiah 33:25 WYC
The Lord saith these things, If I setted not my covenant betwixt day and night, and if I setted not laws to heaven and earth; (But the Lord saith these things, If I had not made my covenant between day and night, and if I had not made my laws in the heavens and on the earth;)
Read Jeremiah 33 WYC  |  Read Jeremiah 33:25 WYC in parallel  
Jeremiah 33:25 YLT
Thus said Jehovah: If My covenant [is] not daily and nightly, The statutes of heaven and earth I have not appointed --
Read Jeremiah 33 YLT  |  Read Jeremiah 33:25 YLT in parallel  

Jeremiah 33 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 33

The restoration of the Jews. (1-13) The Messiah promised; happiness of his times. (14-26)

Verses 1-13 Those who expect to receive comforts from God, must call upon him. Promises are given, not to do away, but to quicken and encourage prayer. These promises lead us to the gospel of Christ; and in that God has revealed truth to direct us, and peace to make us easy. All who by sanctifying grace are cleansed from the filth of sin, by pardoning mercy are freed from the guilt. When sinners are thus justified, washed, and sanctified in the name of the Lord Jesus, and by the Holy Spirit, they are enabled to walk before God in peace and purity. Many are led to perceive the real difference between the people of God and the world around them, and to fear the Divine wrath. It is promised that the people who were long in sorrow, shall again be filled with joy. Where the Lord gives righteousness and peace, he will give all needful supplies for temporal wants; and all we have will be comforts, as sanctified by the word and by prayer.

Verses 14-26 To crown the blessings God has in store, here is a promise of the Messiah. He imparts righteousness to his church, for he is made of God to us righteousness; and believers are made the righteousness of God in him. Christ is our Lord God, our righteousness, our sanctification, and our redemption. His kingdom is an everlasting kingdom. But in this world prosperity and adversity succeed each other, as light and darkness, day and night. The covenant of priesthood shall be secured. And all true believers are a holy priesthood, a royal priesthood, they offer up spiritual sacrifices, acceptable to God; themselves, in the first place, as living sacrifices. The promises of that covenant shall have full accomplishment in the gospel Israel. In Ga. 6:16 , all that walk according to the gospel rule, are made to be the Israel of God, on whom shall be peace and mercy. Let us not despise the families which were of old the chosen people of God, though for a time they seem to be cast off.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use