Compare Translations for Jeremiah 42:3

3 that the Lord your God may tell us the way we should walk and the thing we should do."
3 that the LORD your God may show us the way we should go, and the thing that we should do."
3 That the LORD thy God may shew us the way wherein we may walk, and the thing that we may do.
3 Pray that your God will tell us the way we should go and what we should do."
3 that the LORD your God may tell us the way in which we should walk and the thing that we should do."
3 Pray that the LORD your God will tell us where we should go and what we should do.”
3 that the Lord your God may show us the way in which we should walk and the thing we should do."
3 Pray that the LORD your God will show us what to do and where to go.”
3 Let the Lord your God show us where we should go and what we should do."
3 that Jehovah thy God may show us the way wherein we should walk, and the thing that we should do.
3 That the Lord your God may make clear to us the way in which we are to go and what we are to do.
3 May the LORD your God show us where we should go and what we should do."
3 May the LORD your God show us where we should go and what we should do."
3 Pray that ADONAI your God will tell us what direction to take and what to do."
3 that Jehovah thy God may shew us the way wherein we should walk, and the thing that we should do.
3 Pray that the Lord our God will show us the way we should go and what we should do."
3 Pray that the Lord our God will show us the way we should go and what we should do."
3 Let the LORD your God tell us where we should go and what we should do."
3 that the LORD your God may show us the way in which we should walk, and the thing that we should do.
3 that the LORD thy God may show us the way in which we walk, and that which we should do.
3 That the LORD thy God may shew us the way wherein we may walk , and the thing that we may do .
3 And let Yahweh your God inform us the way in which we should go and the thing that we should do."
3 So pray that the Lord your God will tell us where we should go and what we should do."
3 So pray to the LORD your God. Pray that he'll tell us where we should go. Pray that he'll tell us what we should do."
3 Let the Lord your God show us where we should go and what we should do."
3 And let the Lord thy God shew us the way by which we may walk, and the thing that we must do.
3 that the LORD your God may show us the way we should go, and the thing that we should do."
3 that the LORD your God may show us the way we should go, and the thing that we should do."
3 that the LORD thy God may show us the way wherein we may walk and the thing that we may do."
3 that the LORD thy God may show us the way wherein we may walk and the thing that we may do."
3 et adnuntiet nobis Dominus Deus tuus viam per quam pergamus et verbum quod faciamus
3 et adnuntiet nobis Dominus Deus tuus viam per quam pergamus et verbum quod faciamus
3 That the LORD thy God may show us the way in which we may walk, and the thing that we may do.
3 that Yahweh your God may show us the way in which we should walk, and the thing that we should do.
3 and thy Lord God tell to us the way, by which we shall go, and the word which we shall do. (and the Lord thy God tell us the way, by which we shall go, and everything that we should do.)
3 and Jehovah thy God doth declare to us the way in which we walk, and the thing that we do.'

Jeremiah 42:3 Commentaries