Compare Translations for Jeremiah 51:51

51 We are ashamed because we have heard insults. Humiliation covers our faces because foreigners have entered the holy places of the Lord's temple.
51 'We are put to shame, for we have heard reproach; dishonor has covered our face, for foreigners have come into the holy places of the LORD's house.'
51 We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD'S house.
51 How we've been humiliated, taunted and abused, kicked around for so long that we hardly know who we are! And we hardly know what to think - our old Sanctuary, God's house, desecrated by strangers.
51 We are ashamed because we have heard reproach; Disgrace has covered our faces, For aliens have entered The holy places of the LORD'S house.
51 “We are disgraced, for we have been insulted and shame covers our faces, because foreigners have entered the holy places of the LORD’s house.”
51 We are ashamed because we have heard reproach. Shame has covered our faces, For strangers have come into the sanctuaries of the Lord's house.
51 “We are ashamed,” the people say. “We are insulted and disgraced because the LORD ’s Temple has been defiled by foreigners.”
51 We are put to shame, for we have heard insults; dishonor has covered our face, for aliens have come into the holy places of the Lord's house.
51 We are confounded, because we have heard reproach; confusion hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of Jehovah's house.
51 We are shamed because bitter words have come to our ears; our faces are covered with shame: for men from strange lands have come into the holy places of the Lord's house.
51 We're humiliated by their taunts; we're disgraced that strangers have violated the sacred places of the LORD's temple.
51 We're humiliated by their taunts; we're disgraced that strangers have violated the sacred places of the LORD's temple.
51 "The reproaches we have heard have put us to shame, disgrace covers our faces; because foreigners have entered the sanctuaries of ADONAI's house."
51 -- We are put to shame, for we have heard reproach; confusion hath covered our face: for strangers are come into the sanctuaries of Jehovah's house.
51 You say, "We've been disgraced and made ashamed; we feel completely helpless because foreigners have taken over the holy places in the Temple.'
51 You say, "We've been disgraced and made ashamed; we feel completely helpless because foreigners have taken over the holy places in the Temple.'
51 We have been put to shame, and we have been disgraced. Shame covers our faces, because foreigners have gone into the holy places of the LORD's temple.
51 We are confounded, because we have heard reproach; confusion has covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD's house.
51 We are ashamed, because we have heard the reproach; confusion has covered our faces; for strangers are come against the sanctuaries of the LORD’s house.
51 We are confounded , because we have heard reproach: shame hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD'S house.
51 We are ashamed, for we have heard taunts, disgrace covers our faces, for strangers have come to the holy places of the house of Yahweh.
51 "We people of Judah are disgraced, because we have been insulted. We have been shamed, because strangers have gone into the holy places of the Lord's Temple!"
51 The people of Judah reply, "No one honors us anymore. People make fun of us. Our faces are covered with shame. People from other lands have entered the holy places of the LORD's house."
51 We are put to shame, for we have heard insults; dishonor has covered our face, for aliens have come into the holy places of the Lord's house.
51 We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces: because strangers are come upon the sanctuaries of the house of the Lord.
51 'We are put to shame, for we have heard reproach; dishonor has covered our face, for aliens have come into the holy places of the LORD's house.'
51 'We are put to shame, for we have heard reproach; dishonor has covered our face, for aliens have come into the holy places of the LORD's house.'
51 We are confounded because we have heard reproach; shame hath covered our faces, for strangers are come into the sanctuaries of the LORD'S house.
51 We are confounded because we have heard reproach; shame hath covered our faces, for strangers are come into the sanctuaries of the LORD'S house.
51 confusi sumus quoniam audivimus obprobrium operuit ignominia facies nostras quia venerunt alieni super sanctificationem domus Domini
51 confusi sumus quoniam audivimus obprobrium operuit ignominia facies nostras quia venerunt alieni super sanctificationem domus Domini
51 We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD'S house.
51 We are confounded, because we have heard reproach; confusion has covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of Yahweh's house.
51 We be shamed, for we heard shame; shame covered our faces, for aliens came on the hallowing of the house of the Lord. (We be shamed, and disgraced; yea, shame covered our faces, for strangers, or foreigners, came into the hallowed places of the House of the Lord.)
51 We have been ashamed, for we heard reproach, Covered hath shame our faces, For come in have strangers, against the sanctuaries of the house of Jehovah.

Jeremiah 51:51 Commentaries