Compare Translations for Job 2:10

Job 2:10 GNT
Job answered, "You are talking nonsense! When God sends us something good, we welcome it. How can we complain when he sends us trouble?" Even in all this suffering Job said nothing against God.
Read Job 2 GNT  |  Read Job 2:10 GNT in parallel  
Job 2:10 CSB
"You speak as a foolish woman speaks," he told her. "Should we accept only good from God and not adversity?" Throughout all this Job did not sin in what he said.
Read Job 2 CSB  |  Read Job 2:10 CSB in parallel  
Job 2:10 NAS
But he said to her, "You speak as one of the foolish women speaks. Shall we indeed accept good from God and not accept adversity ?" In all this Job did not sin with his lips.
Read Job 2 NAS  |  Read Job 2:10 NAS in parallel  |  Interlinear view
Job 2:10 NKJV
But he said to her, "You speak as one of the foolish women speaks. Shall we indeed accept good from God, and shall we not accept adversity?" In all this Job did not sin with his lips.
Read Job 2 NKJV  |  Read Job 2:10 NKJV in parallel  
Job 2:10 NRS
But he said to her, "You speak as any foolish woman would speak. Shall we receive the good at the hand of God, and not receive the bad?" In all this Job did not sin with his lips.
Read Job 2 NRS  |  Read Job 2:10 NRS in parallel  
Job 2:10 ASV
But he said unto her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh. What? shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? In all this did not Job sin with his lips.
Read Job 2 ASV  |  Read Job 2:10 ASV in parallel  
Job 2:10 BBE
And he said to her, You are talking like one of the foolish women. If we take the good God sends us, are we not to take the evil when it comes? In all this Job kept his lips from sin.
Read Job 2 BBE  |  Read Job 2:10 BBE in parallel  
Job 2:10 CJB
But he answered her, "You're talking like a low-class woman! Are we to receive the good at God's hands but reject the bad?" In all this Iyov did not say one sinful word.
Read Job 2 CJB  |  Read Job 2:10 CJB in parallel  
Job 2:10 RHE
And he said to her: Thou hast spoken like one of the foolish women: If we have received good things at the hand of God, why should we not receive evil? In all these things Job did not sin with his lips.
Read Job 2 RHE  |  Read Job 2:10 RHE in parallel  
Job 2:10 ELB
Und er sprach zu ihr: Du redest, wie eine der Törinnen redet. Wir sollten das Gute von Gott annehmen, und das Böse sollten wir nicht auch annehmen? Bei diesem allem sündigte Hiob nicht mit seinen Lippen.
Read Job 2 ELB  |  Read Job 2:10 ELB in parallel  
Job 2:10 ESV
But he said to her, "You speak as one of the foolish women would speak. Shall we receive good from God, and shall we not receive evil?"In all this Job did not sin with his lips.
Read Job 2 ESV  |  Read Job 2:10 ESV in parallel  
Job 2:10 GDB
Ma egli le disse: Tu parli come una d’infra le donne stolte; sì avremmo noi ricevuto da Dio il bene, e non riceveremmo il male? In tutto ciò Giobbe non peccò con le sue labbra.
Read Job 2 GDB  |  Read Job 2:10 GDB in parallel  
Job 2:10 GW
He said to her, "You're talking like a godless fool. We accept the good that God gives us. Shouldn't we also accept the bad?" Through all this Job's lips did not utter one sinful word.
Read Job 2 GW  |  Read Job 2:10 GW in parallel  
Job 2:10 HNV
But he said to her, "You speak as one of the foolish women would speak. What? Shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil?" In all this Iyov didn't sin with his lips.
Read Job 2 HNV  |  Read Job 2:10 HNV in parallel  
Job 2:10 KJV
But he said unto her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh . What? shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? In all this did not Job sin with his lips.
Read Job 2 KJV  |  Read Job 2:10 KJV in parallel  |  Interlinear view
Job 2:10 BLA
Pero él le dijo: Como habla cualquier mujer necia, has hablado. ¿Aceptaremos el bien de Dios y no aceptaremos el mal? En todo esto Job no pecó con sus labios.
Read Job 2 BLA  |  Read Job 2:10 BLA in parallel  
Job 2:10 RVR
Y él le dijo: Como suele hablar cualquiera de las mujeres fatuas, has hablado. También recibimos el bien de Dios, ¿y el mal no recibiremos? En todo esto no pecó Job con sus labios.
Read Job 2 RVR  |  Read Job 2:10 RVR in parallel  
Job 2:10 LSG
Mais Job lui r?pondit: Tu parles comme une femme insens?e. Quoi! nous recevons de Dieu le bien, et nous ne recevrions pas aussi le mal! En tout cela Job ne p?cha point par ses l?vres.
Read Job 2 LSG  |  Read Job 2:10 LSG in parallel  
Job 2:10 LUT
Er aber sprach zu ihr: Du redest, wie die närrischen Weiber reden. Haben wir Gutes empfangen von Gott und sollten das Böse nicht auch annehmen? In diesem allem versündigte sich Hiob nicht mit seinen Lippen.
Read Job 2 LUT  |  Read Job 2:10 LUT in parallel  
Job 2:10 NCV
Job answered, "You are talking like a foolish woman. Should we take only good things from God and not trouble?" In spite of all this Job did not sin in what he said.
Read Job 2 NCV  |  Read Job 2:10 NCV in parallel  
Job 2:10 NIRV
Job replied, "You are talking like a foolish woman. We accept good things from God. So we should also accept trouble when he sends it." In spite of everything, Job didn't say anything that was sinful.
Read Job 2 NIRV  |  Read Job 2:10 NIRV in parallel  
Job 2:10 NIV
He replied, "You are talking like a foolish woman. Shall we accept good from God, and not trouble?" In all this, Job did not sin in what he said.
Read Job 2 NIV  |  Read Job 2:10 NIV in parallel  
Job 2:10 NLT
But Job replied, "You talk like a godless woman. Should we accept only good things from the hand of God and never anything bad?" So in all this, Job said nothing wrong.
Read Job 2 NLT  |  Read Job 2:10 NLT in parallel  
Job 2:10 OST
Et il lui dit: Tu parles comme une femme insensée! Nous recevons le bien de la part de Dieu, et nous ne recevrions pas le mal! En tout cela, Job ne pécha point par ses lèvres.
Read Job 2 OST  |  Read Job 2:10 OST in parallel  
Job 2:10 RSV
But he said to her, "You speak as one of the foolish women would speak. Shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil?" In all this Job did not sin with his lips.
Read Job 2 RSV  |  Read Job 2:10 RSV in parallel  
Job 2:10 RIV
E Giobbe a lei: "Tu parli da donna insensata! Abbiamo accettato il bene dalla mano di Dio, e rifiuteremmo d’accettare il male?" In tutto questo Giobbe non peccò con le sue labbra.
Read Job 2 RIV  |  Read Job 2:10 RIV in parallel  
Job 2:10 SEV
Y él le dijo: Como suele hablar cualquiera de las locas, has hablado. Está bien: recibimos el bien de Dios, ¿y el mal no lo recibiremos? En todo esto no pecó Job con sus labios.
Read Job 2 SEV  |  Read Job 2:10 SEV in parallel  
Job 2:10 SVV
Maar hij zeide tot haar: Gij spreekt als een der zottinnen spreekt; ja, zouden wij het goede van God ontvangen, en het kwade niet ontvangen? In dit alles zondigde Job met zijn lippen niet.
Read Job 2 SVV  |  Read Job 2:10 SVV in parallel  
Job 2:10 DBY
But he said to her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh. We have also received good from God, and should we not receive evil? In all this Job did not sin with his lips.
Read Job 2 DBY  |  Read Job 2:10 DBY in parallel  
Job 2:10 VUL
qui ait ad illam quasi una de stultis locuta es si bona suscepimus de manu Domini quare mala non suscipiamus in omnibus his non peccavit Iob labiis suis
Read Job 2 VUL  |  Read Job 2:10 VUL in parallel  
Job 2:10 MSG
He told her, "You're talking like an empty-headed fool. We take the good days from God - why not also the bad days?" Not once through all this did Job sin. He said nothing against God. Job's Three Friends
Read Job 2 MSG  |  Read Job 2:10 MSG in parallel  
Job 2:10 WBT
But he said to her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh. What? shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? In all this did not Job sin with his lips.
Read Job 2 WBT  |  Read Job 2:10 WBT in parallel  
Job 2:10 TMB
But he said unto her, "Thou speakest as one of the foolish women speaketh. What? Shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil?" In all this did not Job sin with his lips.
Read Job 2 TMB  |  Read Job 2:10 TMB in parallel  
Job 2:10 TNIV
He replied, "You are talking like a foolish woman. Shall we accept good from God, and not trouble?" In all this, Job did not sin in what he said.
Read Job 2 TNIV  |  Read Job 2:10 TNIV in parallel  
Job 2:10 WEB
But he said to her, "You speak as one of the foolish women would speak. What? Shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil?" In all this Job didn't sin with his lips.
Read Job 2 WEB  |  Read Job 2:10 WEB in parallel  
Job 2:10 WYC
And Job said to her, Thou hast spoken as one of the fond women; if we have taken goods of the hand of the Lord, why forsooth suffer we not evils? In all these things Job sinned not in his lips. (And Job said to her, Thou hast spoken like the foolish woman that thou art; if we have received good from the Lord's hand, then why should we not also suffer evil? And so in all these things Job did not sin with his lips.)
Read Job 2 WYC  |  Read Job 2:10 WYC in parallel  
Job 2:10 YLT
And he saith unto her, `As one of the foolish women speaketh, thou speakest; yea, the good we receive from God, and the evil we do not receive.' In all this Job hath not sinned with his lips.
Read Job 2 YLT  |  Read Job 2:10 YLT in parallel  

Job 2 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 2

Satan obtains leave to try Job. (1-6) Job's sufferings. (7-10) His friends come to comfort him. (11-13)

1-6. How well is it for us, that neither men nor devils are to be our judges! but all our judgment comes from the Lord, who never errs. Job holds fast his integrity still, as his weapon. God speaks with pleasure of the power of his own grace. Self-love and self-preservation are powerful in the hearts of men. But Satan accuses Job, representing him as wholly selfish, and minding nothing but his own ease and safety. Thus are the ways and people of God often falsely blamed by the devil and his agents. Permission is granted to Satan to make trial, but with a limit. If God did not chain up the roaring lion, how soon would he devour us! Job, thus slandered by Satan, was a type of Christ, the first prophecy of whom was, that Satan should bruise his heel, and be foiled.

Verses 7-10 The devil tempts his own children, and draws them to sin, and afterwards torments, when he has brought them to ruin; but this child of God he tormented with affliction, and then tempted to make a bad use of his affliction. He provoked Job to curse God. The disease was very grievous. If at any time we are tried with sore and grievous distempers, let us not think ourselves dealt with otherwise than as God sometimes deals with the best of his saints and servants. Job humbled himself under the mighty hand of God, and brought his mind to his condition. His wife was spared to him, to be a troubler and tempter to him. Satan still endeavours to draw men from God, as he did our first parents, by suggesting hard thoughts of Him, than which nothing is more false. But Job resisted and overcame the temptation. Shall we, guilty, polluted, worthless creatures, receive so many unmerited blessings from a just and holy God, and shall we refuse to accept the punishment of our sins, when we suffer so much less than we deserve? Let murmuring, as well as boasting, be for ever done away. Thus far Job stood the trial, and appeared brightest in the furnace of affliction. There might be risings of corruption in his heart, but grace had the upper hand.

Verses 11-13 The friends of Job seem noted for their rank, as well as for wisdom and piety. Much of the comfort of this life lies in friendship with the prudent and virtuous. Coming to mourn with him, they vented grief which they really felt. Coming to comfort him, they sat down with him. It would appear that they suspected his unexampled troubles were judgments for some crimes, which he had vailed under his professions of godliness. Many look upon it only as a compliment to visit their friends in sorrow; we must look life. And if the example of Job's friends is not enough to lead us to pity the afflicted, let us seek the mind that was in Christ.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use