Joel 3:2

2 I will gather all nations and bring them down to the Valley of Jehoshaphat.[a]There I will put them on trial for what they did to my inheritance, my people Israel, because they scattered my people among the nations and divided up my land.

Joel 3:2 in Other Translations

KJV
2 I will also gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and will plead with them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and parted my land.
ESV
2 I will gather all the nations and bring them down to the Valley of Jehoshaphat. And I will enter into judgment with them there, on behalf of my people and my heritage Israel, because they have scattered them among the nations and have divided up my land,
NLT
2 I will gather the armies of the world into the valley of Jehoshaphat. There I will judge them for harming my people, my special possession, for scattering my people among the nations, and for dividing up my land.
MSG
2 I'll assemble all the godless nations. I'll lead them down into Judgment Valley And put them all on trial, and judge them one and all because of their treatment of my own people Israel. They scattered my people all over the pagan world and grabbed my land for themselves.
CSB
2 I will gather all the nations and take them to the Valley of Jehoshaphat. I will enter into judgment with them there because of My people, My inheritance Israel. The nations have scattered the Israelites in foreign countries and divided up My land.

Joel 3:2 In-Context

1 “In those days and at that time, when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,
2 I will gather all nations and bring them down to the Valley of Jehoshaphat.There I will put them on trial for what they did to my inheritance, my people Israel, because they scattered my people among the nations and divided up my land.
3 They cast lots for my people and traded boys for prostitutes; they sold girls for wine to drink.
4 “Now what have you against me, Tyre and Sidon and all you regions of Philistia? Are you repaying me for something I have done? If you are paying me back, I will swiftly and speedily return on your own heads what you have done.
5 For you took my silver and my gold and carried off my finest treasures to your temples.

Cross References 4

  • 1. Zephaniah 3:8
  • 2. ver 12; S Isaiah 22:1
  • 3. S Isaiah 13:9; S Jeremiah 2:35; S Ezekiel 36:5
  • 4. S Genesis 11:4; S Leviticus 26:33

Footnotes 1

  • [a]. "Jehoshaphat" means "the " Lord"judges" ; also in verse 12.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.