Compare Translations for John 10:13

13 [This happens] because he is a hired man and doesn't care about the sheep.
13 He flees because he is a hired hand and cares nothing for the sheep.
13 The hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep.
13 He's only in it for the money. The sheep don't matter to him.
13 "He flees because he is a hired hand and is not concerned about the sheep.
13 The man runs away because he is a hired hand and cares nothing for the sheep.
13 The hireling flees because he is a hireling and does not care about the sheep.
13 The hired hand runs away because he’s working only for the money and doesn’t really care about the sheep.
13 The hired hand runs away because a hired hand does not care for the sheep.
13 [he fleeth] because he is a hireling, and careth not for the sheep.
13 Because he is a servant he has no interest in the sheep.
13 He's only a hired hand and the sheep don't matter to him.
13 He's only a hired hand and the sheep don't matter to him.
13 The hired worker behaves like this because that's all he is, a hired worker; so it doesn't matter to him what happens to the sheep.
13 Now he who serves for wages flees because he serves for wages, and is not himself concerned about the sheep.
13 The hired man runs away because he is only a hired man and does not care about the sheep.
13 The hired man runs away because he is only a hired man and does not care about the sheep.
13 The hired hand is concerned about what he's going to get paid and not about the sheep.
13 The hired hand flees because he is a hired hand, and doesn't care for the sheep.
13 The hireling flees because he is a hireling, and the sheep do not belong to him.
13 The hireling fleeth , because he is an hireling, and careth not for the sheep.
13 because he is a hired hand and {he is not concerned} about the sheep.
13 The man runs away because he is only a paid worker and does not really care about the sheep.
13 The man runs away because he is a hired man. He does not care about the sheep.
13 The hired hand runs away because a hired hand does not care for the sheep.
13 And the hireling flieth, because he is a hireling: and he hath no care for the sheep.
13 He flees because he is a hireling and cares nothing for the sheep.
13 He flees because he is a hireling and cares nothing for the sheep.
13 ὅτι μισθωτός ἐστιν καὶ οὐ μέλει αὐτῷ περὶ τῶν προβάτων.
13 The hireling fleeth because he is a hireling, and careth not for the sheep.
13 The hireling fleeth because he is a hireling, and careth not for the sheep.
13 The heyred servaut flyeth because he is an heyred servaunt and careth not for the shepe.
13 mercennarius autem fugit quia mercennarius est et non pertinet ad eum de ovibus
13 mercennarius autem fugit quia mercennarius est et non pertinet ad eum de ovibus
13 The hireling fleeth, because he is a hireling, and careth not for the sheep.
13 The hired hand flees because he is a hired hand, and doesn't care for the sheep.
13 For he is only a hired servant and cares nothing for the sheep.
13 And the hired hind fleeth, for he is an hired hind, and it pertaineth not to him of the sheep.
13 and the hireling doth flee because he is an hireling, and is not caring for the sheep.

John 10:13 Commentaries