Compare Translations for Joshua 10:20

20 So Joshua and the Israelites finished inflicting a terrible slaughter on them until they were destroyed, although a few survivors ran away to the fortified cities.
20 When Joshua and the sons of Israel had finished striking them with a great blow until they were wiped out, and when the remnant that remained of them had entered into the fortified cities,
20 And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest which remained of them entered into fenced cities.
20 Joshua and the People of Israel then finished them off, total devastation. Only a few got away to the fortified towns.
20 It came about when Joshua and the sons of Israel had finished slaying them with a very great slaughter, until they were destroyed, and the survivors who remained of them had entered the fortified cities,
20 So Joshua and the Israelites defeated them completely, but a few survivors managed to reach their fortified cities.
20 Then it happened, while Joshua and the children of Israel made an end of slaying them with a very great slaughter, till they had finished, that those who escaped entered fortified cities.
20 So Joshua and the Israelite army continued the slaughter and completely crushed the enemy. They totally wiped out the five armies except for a tiny remnant that managed to reach their fortified towns.
20 When Joshua and the Israelites had finished inflicting a very great slaughter on them, until they were wiped out, and when the survivors had entered into the fortified towns,
20 And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,
20 Now when Joshua and the children of Israel had come to the end of their war of complete destruction, and had put to death all but a small band who had got safely into the walled towns,
20 Joshua and the Israelites finished dealing them a stunning blow until they were finished off. Some survivors among them escaped into the fortified cities.
20 Joshua and the Israelites finished dealing them a stunning blow until they were finished off. Some survivors among them escaped into the fortified cities.
20 After Y'hoshua and the people of Isra'el had finished killing them off in a very great slaughter, till they had been destroyed, and the remaining remnant had entered the fortified cities,
20 And it came to pass when Joshua and the children of Israel had ended smiting them with a very great slaughter, until they were consumed, that the remnant which remained of them entered into fortified cities;
20 Joshua and the men of Israel slaughtered them, although some managed to find safety inside their city walls and were not killed.
20 Joshua and the men of Israel slaughtered them, although some managed to find safety inside their city walls and were not killed.
20 Joshua and the Israelites defeated them decisively, almost destroying them. But some who survived got back into the fortified cities.
20 It happened, when Yehoshua and the children of Yisra'el had made an end of killing them with a very great slaughter, until they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,
20 And it came to pass when Joshua and the sons of Israel had finished slaying them with a very great slaughter until they were consumed, that those who remained of them entered into strong cities.
20 And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed , that the rest which remained of them entered into fenced cities.
20 When Joshua and the {Israelites} had finished striking them [with] a very great blow, until they perished, {those of them who survived} went into the fortified cities,
20 And it came to pass when Joshua and all Israel ceased destroying them utterly with a very great slaughter, that they that escaped took refuge in the strong cities.
20 So Joshua and the Israelites killed the enemy, but a few were able to get back to their strong, walled cities.
20 So Joshua and the men of Israel completely destroyed them. They killed almost every one of them. But a few escaped. They went back to their cities that had high walls around them.
20 When Joshua and the Israelites had finished inflicting a very great slaughter on them, until they were wiped out, and when the survivors had entered into the fortified towns,
20 So the enemies being slain with a great slaughter, and almost utterly consumed, they that were able to escape from Israel, entered into fenced cities.
20 When Joshua and the men of Israel had finished slaying them with a very great slaughter, until they were wiped out, and when the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,
20 When Joshua and the men of Israel had finished slaying them with a very great slaughter, until they were wiped out, and when the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,
20 And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter till they were consumed, that the rest who remained of them entered into fortified cities.
20 And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter till they were consumed, that the rest who remained of them entered into fortified cities.
20 caesis igitur adversariis plaga magna et usque ad internicionem paene consumptis hii qui Israhel effugere potuerunt ingressi sunt civitates munitas
20 caesis igitur adversariis plaga magna et usque ad internicionem paene consumptis hii qui Israhel effugere potuerunt ingressi sunt civitates munitas
20 And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest [who] remained of them entered into fortified cities.
20 It happened, when Joshua and the children of Israel had made an end of killing them with a very great slaughter, until they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,
20 Then when the adversaries were beaten with great vengeance, and were almost wasted unto the death, they that might flee Israel, entered into the strengthened cities. (And so when their adversaries were beaten with a great vengeance, and were almost destroyed unto the death, the few who escaped from the Israelites, entered into their strengthened cities.)
20 And it cometh to pass, when Joshua and the sons of Israel finish to smite them -- a very great smiting, till they are consumed, and the remnant who have remained of them go in unto the fenced cities,

Joshua 10:20 Commentaries