Compare Translations for Judges 17:8

8 The man left the town of Bethlehem in Judah to settle wherever he could find a place. On his way he came to Micah's home in the hill country of Ephraim.
8 And the man departed from the town of Bethlehem in Judah to sojourn where he could find a place. And as he journeyed, he came to the hill country of Ephraim to the house of Micah.
8 And the man departed out of the city from Bethlehemjudah to sojourn where he could find a place: and he came to mount Ephraim to the house of Micah, as he journeyed.
8 He left that town, Bethlehem in Judah, seeking his fortune. He got as far as the hill country of Ephraim and showed up at Micah's house.
8 Then the man departed from the city, from Bethlehem in Judah, to stay wherever he might find a place; and as he made his journey, he came to the hill country of Ephraim to the house of Micah.
8 left that town in search of some other place to stay. On his way he came to Micah’s house in the hill country of Ephraim.
8 The man departed from the city of Bethlehem in Judah to stay wherever he could find a place. Then he came to the mountains of Ephraim, to the house of Micah, as he journeyed.
8 He had left Bethlehem in search of another place to live, and as he traveled, he came to the hill country of Ephraim. He happened to stop at Micah’s house as he was traveling through.
8 This man left the town of Bethlehem in Judah, to live wherever he could find a place. He came to the house of Micah in the hill country of Ephraim to carry on his work.
8 And the man departed out of the city, out of Beth-lehem-judah, to sojourn where he could find [a place], and he came to the hill-country of Ephraim to the house of Micah, as he journeyed.
8 And he went away from the town of Beth-lehem-judah, looking for somewhere to make his living-place; and on his journey he came to the hill-country of Ephraim, to the house of Micah.
8 The man left the town of Bethlehem in Judah to settle as an immigrant wherever he could find a place. He came to Micah's house in the Ephraim highlands while he was making his way.
8 The man left the town of Bethlehem in Judah to settle as an immigrant wherever he could find a place. He came to Micah's house in the Ephraim highlands while he was making his way.
8 in Beit-Lechem, but he left there to find another place to live and came to the hills of Efrayim, where eventually he made his way to the house of Mikhah.
8 And the man departed from the city, from Bethlehem-Judah, to sojourn where he might find [a place]. And as he journeyed, he came to mount Ephraim, to the house of Micah.
8 He left Bethlehem to find another place to live. While he was traveling, he came to Micah's house in the hill country of Ephraim.
8 He left Bethlehem to find another place to live. While he was traveling, he came to Micah's house in the hill country of Ephraim.
8 This man left Bethlehem in Judah to live wherever he could find [a place]. He came to Micah's house in the mountains of Ephraim to carry on his work.
8 The man departed out of the city, out of Beit-Lechem-Yehudah, to sojourn where he could find [a place], and he came to the hill-country of Efrayim to the house of Mikhah, as he journeyed.
8 And the man had departed out of the city from Bethlehem of Judah to sojourn where he could find a place, and he came to Mount Ephraim to the house of Micah as he journeyed.
8 And the man departed out of the city from Bethlehemjudah to sojourn where he could find a place: and he came to mount Ephraim to the house of Micah, as he journeyed .
8 And the man went from the town of Bethlehem in Judah to live as a foreigner wherever he could find [a place]. And he came [to] the hill country of Ephraim, to the house of Micah, to continue his journey.
8 And the man departed from Bethleem the city of Juda to sojourn in whatever place he might find; and he came as far as mount Ephraim, and to the house of Michaias to accomplish his journey.
8 He left Bethlehem to look for another place to live, and on his way he came to Micah's house in the mountains of Ephraim.
8 He left that town to look for some other place to stay. On his way he came to Micah's house. It was in the hill country of Ephraim.
8 This man left the town of Bethlehem in Judah, to live wherever he could find a place. He came to the house of Micah in the hill country of Ephraim to carry on his work.
8 Now he went out from the city of Bethlehem, and desired to sojourn wheresoever he should find it convenient for him. And when he was come to mount Ephraim, as he was on his journey, and had turned aside a little into the house of Michas,
8 And the man departed from the town of Bethlehem in Judah, to live where he could find a place; and as he journeyed, he came to the hill country of E'phraim to the house of Micah.
8 And the man departed from the town of Bethlehem in Judah, to live where he could find a place; and as he journeyed, he came to the hill country of E'phraim to the house of Micah.
8 And the man departed out of the city from Bethlehem in Judah to sojourn where he could find a place; and he came to Mount Ephraim to the house of Micah, as he journeyed.
8 And the man departed out of the city from Bethlehem in Judah to sojourn where he could find a place; and he came to Mount Ephraim to the house of Micah, as he journeyed.
8 egressusque de civitate Bethleem peregrinari voluit ubicumque sibi commodum repperisset cumque venisset in monte Ephraim iter faciens et declinasset parumper in domum Micha
8 egressusque de civitate Bethleem peregrinari voluit ubicumque sibi commodum repperisset cumque venisset in monte Ephraim iter faciens et declinasset parumper in domum Micha
8 And the man departed out of the city from Beth-lehem-judah, to sojourn where he could find [a place]: and he came to mount Ephraim to the house of Micah, as he journeyed.
8 The man departed out of the city, out of Beth-lehem-judah, to sojourn where he could find [a place], and he came to the hill-country of Ephraim to the house of Micah, as he journeyed.
8 And he went out of the city of Bethlehem, and would be a pilgrim, wherever he found (it) profitable to himself. And when he made journey, and had come into the hill of Ephraim, and had bowed [down] a little into the house of Micah, (And he went out of the city of Bethlehem, and would be a visitor, wherever he found it profitable for himself. And when he had made a journey, and had come to the hill country of Ephraim, and had rested a little at Micah's house,)
8 And the man goeth out of the city, out of Beth-Lehem-Judah, to sojourn where he doth find, and cometh to the hill-country of Ephraim, unto the house of Micah, to work his way.

Judges 17:8 Commentaries