Compare Translations for Judges 6:25

Judges 6:25 ESV
That night the LORD said to him, "Take your father's bull, and the second bull seven years old, and pull down the altar of Baal that your father has, and cut down the Asherah that is beside it
Read Judges 6 ESV  |  Read Judges 6:25 ESV in parallel  
Judges 6:25 CSB
On that very night the Lord said to him, "Take your father's young bull and a second bull seven years old. Then tear down the altar of Baal that belongs to your father and cut down the Asherah pole beside it.
Read Judges 6 CSB  |  Read Judges 6:25 CSB in parallel  
Judges 6:25 KJV
And it came to pass the same night, that the LORD said unto him, Take thy father's young bullock, even the second bullock of seven years old, and throw down the altar of Baal that thy father hath, and cut down the grove that is by it:
Read Judges 6 KJV  |  Read Judges 6:25 KJV in parallel  |  Interlinear view
Judges 6:25 NKJV
Now it came to pass the same night that the Lord said to him, "Take your father's young bull, the second bull of seven years old, and tear down the altar of Baal that your father has, and cut down the wooden image that is beside it;
Read Judges 6 NKJV  |  Read Judges 6:25 NKJV in parallel  
Judges 6:25 NLT
That night the LORD said to Gideon, "Take the second best bull from your father's herd, the one that is seven years old. Pull down your father's altar to Baal, and cut down the Asherah pole standing beside it.
Read Judges 6 NLT  |  Read Judges 6:25 NLT in parallel  
Judges 6:25 ASV
And it came to pass the same night, that Jehovah said unto him, Take thy father's bullock, even the second bullock seven years old, and throw down the altar of Baal that thy father hath, and cut down the Asherah that is by it;
Read Judges 6 ASV  |  Read Judges 6:25 ASV in parallel  
Judges 6:25 BBE
The same night the Lord said to him, Take ten men of your servants and an ox seven years old, and after pulling down the altar of Baal which is your father's, and cutting down the holy tree by its side,
Read Judges 6 BBE  |  Read Judges 6:25 BBE in parallel  
Judges 6:25 CJB
That very night ADONAI said to him, "Take your father's bull and the other bull, the seven-year-old. Destroy the altar to Ba'al that belongs to your father, cut down the sacred pole next to it,
Read Judges 6 CJB  |  Read Judges 6:25 CJB in parallel  
Judges 6:25 RHE
That night the Lord said to him: Take a bullock of thy father’s, and another bullock of seven years, and thou shalt destroy the altar of Baal, which is thy father’s: and cut down the grove that is about the altar:
Read Judges 6 RHE  |  Read Judges 6:25 RHE in parallel  
Judges 6:25 ELB
Und es geschah in selbiger Nacht, da sprach Jehova zu ihm: Nimm den Farren deines Vaters, und zwar den zweiten Farren von sieben Jahren; und reiße nieder den Altar des Baal, der deinem Vater gehört, und die Aschera, die bei demselben ist, haue um;
Read Judges 6 ELB  |  Read Judges 6:25 ELB in parallel  
Judges 6:25 GDB
E in quella stessa notte il Signore gli disse: Prendi il giovenco di tuo padre, e il secondo bue di sette anni; e disfai l’altare di Baal, che è di tuo padre, e taglia il bosco che gli è appresso.
Read Judges 6 GDB  |  Read Judges 6:25 GDB in parallel  
Judges 6:25 GW
That same night the LORD said to Gideon, "Take a bull from your father's herd, a bull that is seven years old. Tear down your father's altar dedicated to the god Baal and cut down the pole dedicated to the goddess Asherah that is next to it.
Read Judges 6 GW  |  Read Judges 6:25 GW in parallel  
Judges 6:25 GNT
That night the Lord told Gideon, "Take your father's bull and another bull seven years old, tear down your father's altar to Baal, and cut down the symbol of the goddess Asherah, which is beside it.
Read Judges 6 GNT  |  Read Judges 6:25 GNT in parallel  
Judges 6:25 HNV
It happened the same night, that the LORD said to him, Take your father's bull, even the second bull seven years old, and throw down the altar of Ba`al that your father has, and cut down the Asherah that is by it;
Read Judges 6 HNV  |  Read Judges 6:25 HNV in parallel  
Judges 6:25 BLA
Sucedió que aquella misma noche el SEÑOR le dijo: Toma el novillo de tu padre y otro novillo de siete años; derriba el altar de Baal que pertenece a tu padre y corta la Asera que está junto a él;
Read Judges 6 BLA  |  Read Judges 6:25 BLA in parallel  
Judges 6:25 RVR
Y aconteció que la misma noche le dijo Jehová: Toma un toro del hato de tu padre, y otro toro de siete años, y derriba el altar de Baal que tu padre tiene, y corta también el bosque que está junto á él:
Read Judges 6 RVR  |  Read Judges 6:25 RVR in parallel  
Judges 6:25 LSG
Dans la m?me nuit, l'?ternel dit ? G?d?on: Prends le jeune taureau de ton p?re, et un second taureau de sept ans. Renverse l'autel de Baal qui est ? ton p?re, et abats le pieu sacr? qui est dessus.
Read Judges 6 LSG  |  Read Judges 6:25 LSG in parallel  
Judges 6:25 LUT
Und in derselben Nacht sprach der HERR zu ihm: Nimm einen Farren unter den Ochsen, die deines Vaters sind, und einen andern Farren, der siebenjährig ist, und zerbrich den Altar Baals, der deines Vaters ist, und haue um das Ascherabild, das dabei steht,
Read Judges 6 LUT  |  Read Judges 6:25 LUT in parallel  
Judges 6:25 NAS
Now on the same night the LORD said to him, "Take your father's bull and a second bull seven years old, and pull down the altar of Baal which belongs to your father, and cut down the Asherah that is beside it;
Read Judges 6 NAS  |  Read Judges 6:25 NAS in parallel  |  Interlinear view
Judges 6:25 NCV
That same night the Lord said to Gideon, "Take the bull that belongs to your father and a second bull seven years old. Pull down your father's altar to Baal, and cut down the Asherah idol beside it.
Read Judges 6 NCV  |  Read Judges 6:25 NCV in parallel  
Judges 6:25 NIRV
That same night the LORD spoke to Gideon. He said, "Get the second bull from your father's herd. Get the one that is seven years old. Tear down the altar your father built in honor of Baal. Cut down the pole that is beside it. The pole is used to worship the goddess Asherah.
Read Judges 6 NIRV  |  Read Judges 6:25 NIRV in parallel  
Judges 6:25 NIV
That same night the LORD said to him, "Take the second bull from your father's herd, the one seven years old. Tear down your father's altar to Baal and cut down the Asherah pole beside it.
Read Judges 6 NIV  |  Read Judges 6:25 NIV in parallel  
Judges 6:25 NRS
That night the Lord said to him, "Take your father's bull, the second bull seven years old, and pull down the altar of Baal that belongs to your father, and cut down the sacred pole that is beside it;
Read Judges 6 NRS  |  Read Judges 6:25 NRS in parallel  
Judges 6:25 OST
Or, dans cette même nuit, l'Éternel lui dit: Prends le jeune taureau de ton père, et un second taureau de sept ans, et démolis l'autel de Baal qui est à ton père, et coupe l'emblème d'Ashéra qui est au-dessus.
Read Judges 6 OST  |  Read Judges 6:25 OST in parallel  
Judges 6:25 RSV
That night the LORD said to him, "Take your father's bull, the second bull seven years old, and pull down the altar of Ba'al which your father has, and cut down the Ashe'rah that is beside it;
Read Judges 6 RSV  |  Read Judges 6:25 RSV in parallel  
Judges 6:25 RIV
In quella stessa notte, l’Eterno gli disse: "Prendi il giovenco di tuo padre e il secondo toro di sette anni, demolisci l’altare di Baal che è di tuo padre, abbatti l’idolo che gli sta vicino,
Read Judges 6 RIV  |  Read Judges 6:25 RIV in parallel  
Judges 6:25 SEV
Y aconteció que la misma noche le dijo el SEÑOR: Toma un toro del hato de tu padre, y otro toro de siete años, y derriba el altar de Baal que tu padre tiene, y corta también el bosque que está junto a él;
Read Judges 6 SEV  |  Read Judges 6:25 SEV in parallel  
Judges 6:25 SVV
En het geschiedde in dienzelven nacht, dat de HEERE tot hem zeide: Neem een var van de ossen, die van uw vader zijn, te weten, den tweeden var, van zeven jaren; en breek af het altaar van Baal, dat van uw vader is, en houw af het bos, dat daarbij is.
Read Judges 6 SVV  |  Read Judges 6:25 SVV in parallel  
Judges 6:25 DBY
And it came to pass the same night, that Jehovah said to him, Take the young bullock, which thy father hath, even the second bullock of seven years old, and throw down the altar of Baal that thy father hath, and cut down the Asherah that is by it;
Read Judges 6 DBY  |  Read Judges 6:25 DBY in parallel  
Judges 6:25 VUL
nocte illa dixit Dominus ad eum tolle taurum patris tui et alterum taurum annorum septem destruesque aram Baal quae est patris tui et nemus quod circa aram est succide
Read Judges 6 VUL  |  Read Judges 6:25 VUL in parallel  
Judges 6:25 MSG
That night this happened. God said to him, "Take your father's best seven-year-old bull, the prime one. Tear down your father's Baal altar and chop down the Asherah fertility pole beside it.
Read Judges 6 MSG  |  Read Judges 6:25 MSG in parallel  
Judges 6:25 WBT
And it came to pass the same night, that the LORD said to him, Take thy father's young bullock, even the second bullock of seven years old, and throw down the altar of Baal that thy father hath, and cut down the grove that [is] by it:
Read Judges 6 WBT  |  Read Judges 6:25 WBT in parallel  
Judges 6:25 TMB
And it came to pass the same night, that the LORD said unto him, "Take thy father's young bullock, even the second bullock of seven years old, and throw down the altar of Baal that thy father hath, and cut down the Asherah pole that is by it;
Read Judges 6 TMB  |  Read Judges 6:25 TMB in parallel  
Judges 6:25 TNIV
That same night the LORD said to him, "Take the second bull from your father's herd, the one seven years old. Tear down your father's altar to Baal and cut down the Asherah pole beside it.
Read Judges 6 TNIV  |  Read Judges 6:25 TNIV in parallel  
Judges 6:25 WEB
It happened the same night, that Yahweh said to him, Take your father's bull, even the second bull seven years old, and throw down the altar of Baal that your father has, and cut down the Asherah that is by it;
Read Judges 6 WEB  |  Read Judges 6:25 WEB in parallel  
Judges 6:25 WYC
the Lord said to him in that night, Take thou thy father's bull, and another bull of seven years, and thou shalt destroy the altar of Baal, that is thy father's, and cut thou down the wood, which is about the altar; (And then the Lord said to him that night, Take thou thy father's bull, and another bull that is seven years old, and destroy thou the altar of Baal, that is thy father's, and cut thou down the pole of idolatry, which is beside the altar;)
Read Judges 6 WYC  |  Read Judges 6:25 WYC in parallel  
Judges 6:25 YLT
And it cometh to pass, on that night, that Jehovah saith to him, `Take the young ox which [is] to thy father, and the second bullock of seven years, and thou hast thrown down the altar of Baal which [is] to thy father, and the shrine which [is] by it thou dost cut down,
Read Judges 6 YLT  |  Read Judges 6:25 YLT in parallel  

Judges 6 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 6

Israel oppressed by Midianites. (1-6) Israel rebuked by a prophet. (7-10) Gideon set to deliver Israel. (11-24) Gideon destroys Baal's altar. (25-32) Signs given him. (33-40)

Verses 1-6 Israel's sin was renewed, and Israel's troubles were repeated. Let all that sin expect to suffer. The Israelites hid themselves in dens and caves; such was the effect of a guilty conscience. Sin dispirits men. The invaders left no food for Israel, except what was taken into the caves. They prepared that for Baal with which God should have been served, now God justly sends an enemy to take it away in the season thereof.

Verses 7-10 They cried to God for a deliverer, and he sent them a prophet to teach them. When God furnishes a land with faithful ministers, it is a token that he has mercy in store for it. He charges them with rebellion against the Lord; he intends to bring them to repentance. Repentance is real when the sinfulness of sin, as disobedience to God, is chiefly lamented.

Verses 11-24 Gideon was a man of a brave, active spirit, yet in obscurity through the times: he is here stirred up to undertake something great. It was very sure that the Lord was with him, when his Angel was with him. Gideon was weak in faith, which made it hard to reconcile the assurances of the presence of God with the distress to which Israel was brought. The Angel answered his objections. He told him to appear and act as Israel's deliverer, there needed no more. Bishop Hall says, While God calls Gideon valiant, he makes him so. God delights to advance the humble. Gideon desires to have his faith confirmed. Now, under the influences of the Spirit, we are not to expect signs before our eyes such as Gideon here desired, but must earnestly pray to God, that if we have found grace in his sight, he would show us a sign in our heart, by the powerful working of his Spirit there, The Angel turned the meat into an offering made by fire; showing that he was not a man who needed meat, but the Son of God, who was to be served and honoured by sacrifice, and who in the fulness of time was to make himself a sacrifice. Hereby a sign was given to Gideon, that he had found grace in God's sight. Ever since man has by sin exposed himself to God's wrath and curse, a message from heaven has been a terror to him, as he scarcely dares to expect good tidings thence. In this world, it is very awful to have any converse with that world of spirits to which we are so much strangers. Gideon's courage failed him. But God spoke peace to him.

Verses 25-32 See the power of God's grace, that he could raise up a reformer; and the kindness of his grace, that he would raise up a deliverer, out of the family of a leader in idolatry. Gideon must not think it enough not to worship at that altar; he must throw it down, and offer sacrifice on another. It was needful he should make peace with God, before he made war on Midian. Till sin be pardoned through the great Sacrifice, no good is to be expected. God, who has all hearts in his hands, influenced Joash to appear for his son against the advocates for Baal, though he had joined formerly in the worship of Baal. Let us do our duty, and trust God with our safety. Here is a challenge to Baal, to do either good or evil; the result convinced his worshippers of their folly, in praying to one to help them that could not avenge himself.

Verses 33-40 These signs are truly miraculous, and very significant. Gideon and his men were going to fight the Midianites; could God distinguish between a small fleece of Israel, and the vast floor of Midian? Gideon is made to know that God could do so. Is Gideon desirous that the dew of Divine grace might come down upon himself in particular? He sees the fleece wet with dew to assure him of it. Does he desire that God will be as the dew to all Israel? Behold, all the ground is wet. What cause we sinners of the Gentiles have, to bless the Lord that the dew of heavenly blessings, once confined to Israel, is now sent to all the inhabitants of the earth! Yet still the means of grace are in different measures, according to the purposes of God. In the same congregation, one man's soul is like Gideon's moistened fleece, another like the dry ground.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use