Acts 3:12-22

12 And [when he] saw [it], Peter replied to the people, "Men [and] Israelites, why are you astonished at this? Or why are you staring at us, as [if] by our own power or godliness we have made him walk?
13 The God of Abraham and of Isaac and of Jacob, the God of our fathers, has glorified his servant Jesus, whom you handed over and denied in the presence of Pilate, [after] he had decided to release [him].
14 But you denied the Holy and Righteous One and demanded [that] a man--a murderer--be granted to you.
15 And you killed the originator of life, whom God raised from the dead, of which we are witnesses!
16 And on the basis of faith in his name, his name has made this man strong, whom you see and know, and the faith [that is] through him has given him this perfect health in the presence of you all.
17 And now, brothers, I know that you acted in ignorance, just as your rulers did also.
18 But [the things] which God foretold through the mouth of all the prophets, [that] his Christ would suffer, he has fulfilled in this way.
19 Therefore repent and turn back, so that your sins may be blotted out,
20 so that times of refreshing may come from the presence of the Lord, and he may send the Christ appointed for you--Jesus,
21 whom heaven must receive until the times of the restoration of all [things], about which God spoke through the mouth of his holy prophets from earliest times.
22 Moses said, 'The Lord God will raise up for you a prophet like me from your brothers. You will listen to him in everything that he says to you.

Images for Acts 3:12-22

Footnotes 10

  • [a]. *Here "[when]" is supplied as a component of the participle ("saw") which is understood as temporal
  • [b]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [c]. Some manuscripts have "the God of Isaac"
  • [d]. Some manuscripts have "the God of Jacob"
  • [e]. Or "[although]"; this genitive absolute construction can be understood as either temporal "[after]" or concessive "[although]"
  • [f]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [g]. Or "Messiah"
  • [h]. Or "Messiah"
  • [i]. Some manuscripts have "The Lord your God"
  • [j]. A quotation from Deut 18:15
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.