Esther 2:21

21 In those days Mordecai [was] sitting at the gate of the king. Bigthana and Teresh, two of the king's eunuchs from the keepers of the threshold, became angry and they conspired {to assassinate} King Ahasuerus.

Esther 2:21 Meaning and Commentary

Esther 2:21

In those days, while Mordecai sat in the king's gate
Being, as before observed, an officer at court:

two of the king's chamberlains, Bigthan and Teresh, of those that kept
the door;
of the inner court, as Aben Ezra, of the doors of his bedchamber; perhaps they were the chief of his bodyguards, as the Septuagint version; in later times, such officers were about the chambers of great personages as their guards F1:

these were wroth, and sought to lay hand on the King Ahasuerus;
to poison him, as Jarchi and both the Targums; however, to take away his life by some means or another. Gorionides F2 says their design was, while the king was asleep, to cut off his head, and carry it to the king of Greece; there being at that time great wars between the kingdom of Greece and the kingdom of Persia, which exactly agrees with the times of Xerxes, and with this part of his reign, about the seventh year of it, what was the occasion of this wrath is not said, it is thought to be either the divorce of Vashti, whose creatures they were, or the marriage of Esther, and particularly the promotion of Mordecai, fearing they should be turned out of their places; so the former Targum.


FOOTNOTES:

F1 Vid. Pignorium de Servis, p. 408 & Popma de Servis, p. 33. & Alstorph. de Lectis Vet. c. 12.
F2 Hist. Heb. l. 2. c. 1. p. 72.

Esther 2:21 In-Context

19 When [the] virgins were gathered a second time, Mordecai [was] sitting at the gate of the king.
20 Esther had not made known her family and her people, just as Mordecai had instructed her; for Esther {did what Mordecai told her}, just as when she was brought up by him.
21 In those days Mordecai [was] sitting at the gate of the king. Bigthana and Teresh, two of the king's eunuchs from the keepers of the threshold, became angry and they conspired {to assassinate} King Ahasuerus.
22 And the matter became known to Mordecai and he told [it] to Queen Esther, and Esther told [it] to the king in the name of Mordecai.
23 And the matter was investigated and found [to be so]; and the two of them were hanged on [the] gallows, and it was written in the scroll of the events of the days before the presence of the king.

Footnotes 1

  • [a]. Literally "to send a hand against"
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.