Best Known Translations
Other Translations

Exodus 3:22 LEB

22 And a woman will ask from her neighbor and from the woman dwelling as an alien in her house [for] objects of silver and objects of gold and garments, and you will put [them] on your sons and on your daughters; and you will plunder Egypt."

Study tools for Exodus 3:22

  • a 3:1 - The Hebrew noun translated "flock" in this verse is used collectively for sheep or goats or a mix of the two.
  • b 3:8 - Hebrew "Canaanite"
  • c 3:8 - Hebrew "Hittite"
  • d 3:8 - Hebrew "Amorite"
  • e 3:8 - Hebrew "Perizzite"
  • f 3:8 - Hebrew "Hivite"
  • g 3:8 - Hebrew "Jebusite"
  • h 3:9 - Literally "sons/children of Israel"
  • i 3:10 - Literally "sons/children of Israel"
  • j 3:11 - Literally "sons/children of Israel"
  • k 3:13 - Literally "sons/children of Israel"
  • l 3:13 - Or "fathers"
  • m 3:14 - Literally "sons/children of Israel"
  • n 3:15 - Literally "sons/children of Israel"
  • o 3:15 - Or "fathers"
  • p 3:16 - Or "fathers"
  • q 3:17 - Hebrew "Canaanite"
  • r 3:17 - Hebrew "Hittite"
  • s 3:17 - Hebrew "Amorite"
  • t 3:17 - Hebrew "Perizzite"
  • u 3:17 - Hebrew "Hivite"
  • v 3:17 - Hebrew "Jebusite"
  • w 3:19 - Literally "and not with a strong hand"
  • x 3:20 - Literally "after so" or "after [I do] so"
  • y 3:21 - Literally "and he/it will be"