Genesis 25:14

14 Mishma, Dumah, Massa,

Genesis 25:14 Meaning and Commentary

Genesis 25:14

And Mishma, and Dumah, and Massa.
] Of Mishma and Massa, and of their posterity, there is not anything said elsewhere, unless the Masani, Ptolemy F16 places near Arabia Felix, came from Massa. Dumah seems to be the same Isaiah speaks of in ( Genesis 21:11 ) ; and in Arabia Deserta, where some of Ishmael's posterity settled, is a place called Dumaetha, by Ptolemy F17, which perhaps had its name from this son of his. The Targum of Jonathan translates these three names,

``hearing, silence, and patience;''
which the Jews use as a proverb, when they would signify that there are some things to be heard and not spoken of, and to be patiently borne. If Ishmael had in view to teach such lessons by the names he gave his children, he will seem to be a better man than he is usually thought to be.
FOOTNOTES:

F16 Georaph. l. 16. p. 528. 534. 536.
F17 lbid.

Genesis 25:14 In-Context

12 Now these [are] the generations of Ishmael, the son of Abraham, that Hagar the Egyptian, the maidservant of Sarah, bore to Abraham.
13 And these are the names of the sons of Ishmael, by their names according to their family records. The firstborn of Ishmael [was] Nebaioth, then Kedar, Adbeel, Mibsam,
14 Mishma, Dumah, Massa,
15 Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah.
16 These [are] the sons of Ishmael, and these [are] their names by their villages and by their encampments--12 leaders according to their tribes.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.