John 13:1-6

Jesus Washes His Disciples’ Feet

1 Now before the feast of Passover, Jesus, knowing that his hour had come that he would depart from this world to the Father, [and] having loved [his] own in the world, loved them to the end.
2 And [as] a dinner was taking place, [when] the devil had already put into the heart of Judas [son] of Simon Iscariot that he should betray him,
3 [because he] knew that the Father had given him all [things] into [his] hands, and that he had come forth from God and was going away to God,
4 he got up from the dinner and took off [his] outer clothing, and taking a towel, tied [it] around himself.
5 Then he poured water into the washbasin and began to wash the feet of the disciples, and to wipe [them] dry with the towel {which he had tied around himself}.
6 Then he came to Simon Peter. He said to him, "Lord, are you going to wash my feet?"

Footnotes 10

  • [a]. *Here "[and]" is supplied in keeping with English style
  • [b]. *Literally "the"; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  • [c]. *Here "[as]" is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle ("was taking place")
  • [d]. *Here "[when]" is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle ("put")
  • [e]. *Here "[because]" is supplied as a component of the participle ("knew") which is understood as causal
  • [f]. *Literally "the"; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  • [g]. *Literally "the"; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  • [h]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [i]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [j]. Literally "with which he was girded"
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.