Luke 10:21-31

Jesus Rejoices and Prays

21 At [that] same time he rejoiced in the Holy Spirit and said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these [things] from the wise and intelligent and have revealed them to young children. Yes, Father, for this was pleasing before you.
22 All [things] have been handed over to me by my Father, and no one knows who the Son is except the Father and who the Father is except the Son, and [anyone] to whom the Son wants to reveal [him]."
23 And turning to the disciples, he said privately, "Blessed [are] the eyes that see [the things] which you see!
24 For I tell you that many prophets and kings desired to see [the things] which you see, and did not see [them], and to hear [the things] which you hear, and did not hear [them]."

The Parable of the Good Samaritan

25 And behold, a certain legal expert stood up to test him, saying, "Teacher, what must I do so that I will inherit eternal life?"
26 And he said to him, "What is written in the law? How do you read [it]?"
27 And he answered [and] said, "You shall love the Lord your God from all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind, and your neighbor as yourself."
28 And he said to him, "You have answered correctly. Do this and you will live."
29 But he, wanting to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?"
30 And Jesus replied [and] said, "A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell into the hands of robbers, who both stripped him and beat [him]. [After] inflicting blows on [him], they went away, leaving [him] half dead.
31 Now by coincidence a certain priest was going down on that road, and [when he] saw him, he passed by on the opposite side.

Footnotes 14

  • [a]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [b]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [c]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [d]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [e]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("answered") has been translated as a finite verb
  • [f]. A quotation from Deut 6:5
  • [g]. A quotation from Lev 19:18
  • [h]. Some manuscripts omit "and"
  • [i]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("replied") has been translated as a finite verb
  • [j]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [k]. *Here "[after]" is supplied as a component of the participle ("inflicting blows on") which is understood as temporal
  • [l]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [m]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [n]. *Here "[when]" is supplied as a component of the participle ("saw") which is understood as temporal
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.