Compare Translations for Leviticus 4:4

4 He must bring the bull to the entrance to the tent of meeting before the Lord, lay his hand on the bull's head, and slaughter it before the Lord.
4 He shall bring the bull to the entrance of the tent of meeting before the LORD and lay his hand on the head of the bull and kill the bull before the LORD.
4 And he shall bring the bullock unto the door of the tabernacle of the congregation before the LORD; and shall lay his hand upon the bullock's head, and kill the bullock before the LORD.
4 Have him bring the bull to the entrance of the Tent of Meeting in the presence of God, lay his hand on the bull's head, and slaughter the bull before God.
4 'He shall bring the bull to the doorway of the tent of meeting before the LORD , and he shall lay his hand on the head of the bull and slay the bull before the LORD .
4 He is to present the bull at the entrance to the tent of meeting before the LORD. He is to lay his hand on its head and slaughter it there before the LORD.
4 He shall bring the bull to the door of the tabernacle of meeting before the Lord, lay his hand on the bull's head, and kill the bull before the Lord.
4 He must bring the bull to the LORD at the entrance of the Tabernacle, lay his hand on the bull’s head, and slaughter it before the LORD .
4 He shall bring the bull to the entrance of the tent of meeting before the Lord and lay his hand on the head of the bull; the bull shall be slaughtered before the Lord.
4 And he shall bring the bullock unto the door of the tent of meeting before Jehovah; and he shall lay his hand upon the head of the bullock, and kill the bullock before Jehovah.
4 And he is to take the ox to the door of the Tent of meeting before the Lord; and put his hand on its head and put it to death before the Lord.
4 He will bring the bull before the LORD at the entrance to the meeting tent and press his hand on the bull's head. Then he will slaughter the bull before the LORD.
4 He will bring the bull before the LORD at the entrance to the meeting tent and press his hand on the bull's head. Then he will slaughter the bull before the LORD.
4 He must bring the bull to the entrance of the tent of meeting before ADONAI, lay his hand on the bull's head and slaughter the bull in the presence of ADONAI.
4 And he shall bring the bullock to the entrance of the tent of meeting before Jehovah; and shall lay his hand on the bullock's head, and slaughter the bullock before Jehovah.
4 He shall bring the bull to the entrance of the Tent, put his hand on its head, and kill it there in the Lord's presence.
4 He shall bring the bull to the entrance of the Tent, put his hand on its head, and kill it there in the Lord's presence.
4 He must bring the bull into the LORD's presence at the entrance to the tent of meeting. He will place his hand on the bull's head. He will then slaughter the bull in the LORD's presence.
4 He shall bring the bull to the door of the Tent of Meeting before the LORD; and he shall lay his hand on the head of the bull, and kill the bull before the LORD.
4 And he shall bring the bullock unto the door of the tabernacle of the testimony before the LORD and shall lay his hand upon the bullock’s head and kill the bullock before the LORD.
4 And he shall bring the bullock unto the door of the tabernacle of the congregation before the LORD; and shall lay his hand upon the bullock's head, and kill the bullock before the LORD.
4 He shall bring the bull to [the] tent of assembly's entrance before Yahweh, place his hand on the bull's head, and slaughter the bull before Yahweh.
4 And he shall bring the calf to the door of the tabernacle of witness before the Lord, and he shall put his hand on the head of the calf before the Lord, and shall slay the calf in the presence of the Lord.
4 He will bring the bull to the entrance of the Meeting Tent in front of the Lord, put his hand on its head, and kill it before the Lord.
4 He must bring the bull to the entrance to the Tent of Meeting in the sight of the Lord. He must place his hand on its head. He must kill it there in the sight of the Lord.
4 He shall bring the bull to the entrance of the tent of meeting before the Lord and lay his hand on the head of the bull; the bull shall be slaughtered before the Lord.
4 And he shall bring it to the door of the testimony before the Lord: and shall put his hand upon the head thereof, and shall sacrifice it to the Lord.
4 He shall bring the bull to the door of the tent of meeting before the LORD, and lay his hand on the head of the bull, and kill the bull before the LORD.
4 He shall bring the bull to the door of the tent of meeting before the LORD, and lay his hand on the head of the bull, and kill the bull before the LORD.
4 En hij zal die var brengen tot de deur van de tent der samenkomst, voor het aangezicht des HEEREN; en hij zal zijn hand op het hoofd van dien var leggen, en hij zal dien var slachten voor het aangezicht des HEEREN.
4 And he shall bring the bullock unto the door of the tabernacle of the congregation before the LORD, and shall lay his hand upon the bullock's head and kill the bullock before the LORD.
4 And he shall bring the bullock unto the door of the tabernacle of the congregation before the LORD, and shall lay his hand upon the bullock's head and kill the bullock before the LORD.
4 And he shall brynge the oxe vnto the dore of the tabernacle of wytnesse before the Lorde, and shall put his hande apon the oxes heade and kyll him before the Lorde.
4 et adducet illum ad ostium tabernaculi testimonii coram Domino ponetque manum super caput eius et immolabit eum Domino
4 et adducet illum ad ostium tabernaculi testimonii coram Domino ponetque manum super caput eius et immolabit eum Domino
4 And he shall bring the bullock to the door of the tabernacle of the congregation before the LORD; and shall lay his hand upon the bullock's head, and kill the bullock before the LORD.
4 He shall bring the bull to the door of the Tent of Meeting before Yahweh; and he shall lay his hand on the head of the bull, and kill the bull before Yahweh.
4 And he shall bring it to the door of the tabernacle of witnessing, before the Lord (And he shall bring it to the entrance of the Tabernacle of the Witnessing, before the Lord), and he shall put his hand on the head thereof, and he shall offer it to the Lord.
4 and he hath brought in the bullock unto the opening of the tent of meeting before Jehovah, and hath laid his hand on the head of the bullock, and hath slaughtered the bullock before Jehovah.

Leviticus 4:4 Commentaries