1 Jean 5:2

2 Nous connaissons que nous aimons les enfants de Dieu, lorsque nous aimons Dieu, et que nous pratiquons ses commandements.

1 Jean 5:2 Meaning and Commentary

1 John 5:2

By this we know that we are the children God
The Ethiopic version reads, "by this know that we love God"; which, in connection with what follows, makes a tautology, and is a proving "idem per idem": whereas the apostle's view is to show when love to the saints is right; and that is,

when we love God, and keep his commandments:
love to the brethren may arise from such a cause, as may show that it is not brotherly love, or of a spiritual kind; it may arise from natural relation, or civil friendship, or from a benefit or favour received from them, and from some natural external excellency seen in them; and a man may do acts of love and kindness to the brethren, from what may be called good nature in himself, or with sinister views; but true love to the brethren springs from love to God: such who love the saints aright, and by which they may know they do so, they love them because they themselves love God, and in obedience to his command; they love them because they belong to God, and are the objects of his love; because his grace is wrought in them, and his image stamped upon them.

1 Jean 5:2 In-Context

1 Quiconque croit que Jésus est le Christ, est né de Dieu, et quiconque aime celui qui l'a engendré aime aussi celui qui est né de lui.
2 Nous connaissons que nous aimons les enfants de Dieu, lorsque nous aimons Dieu, et que nous pratiquons ses commandements.
3 Car l'amour de Dieu consiste à garder ses commandements. Et ses commandements ne sont pas pénibles,
4 parce que tout ce qui est né de Dieu triomphe du monde; et la victoire qui triomphe du monde, c'est notre foi.
5 Qui est celui qui a triomphé du monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu?
The Louis Segond 1910 is in the public domain.