1 Samuel 30:22

22 Tous les hommes méchants et vils parmi les gens qui étaient allés avec David prirent la parole et dirent: Puisqu'ils ne sont pas venus avec nous, nous ne leur donnerons rien du butin que nous avons sauvé, sinon à chacun sa femme et ses enfants; qu'ils les emmènent, et s'en aillent.

1 Samuel 30:22 Meaning and Commentary

1 Samuel 30:22

Then answered all the wicked men, and [men] of Belial, of
those that went with David
Who were ill natured men, and of covetous dispositions, as what is called their answer shows; and it seems by that as if the two hundred men had moved that they might have their share in the spoil, or that David had given some intimation that they should:

and said, because they went not with us, we will not give, them [ought]
of the spoil that we have recovered:
which was very unreasonable not to let them have what was before their own which was recovered; and indeed it was but right they should have their share in the spoil that was taken which was of others, as will appear hereafter: but they were of opinion and were come to a resolution, they should have no more,

save to every man his wife and his children;
which was very unkind and ungenerous:

that they may lead [them] away, and depart;
but whither? Ziklag was burnt, the land of Israel they would not return unto, where they must fall a sacrifice to Saul; these men cared not where they went, so that they were rid of them, that they might not have any share with them in the spoil.

1 Samuel 30:22 In-Context

20 Et David prit tout le menu et le gros bétail; et ceux qui conduisaient ce troupeau et marchaient à sa tête disaient: C'est ici le butin de David.
21 David arriva auprès des deux cents hommes qui avaient été trop fatigués pour le suivre, et qu'on avait laissés au torrent de Besor. Ils s'avancèrent à la rencontre de David et du peuple qui était avec lui. David s'approcha d'eux, et leur demanda comment ils se trouvaient.
22 Tous les hommes méchants et vils parmi les gens qui étaient allés avec David prirent la parole et dirent: Puisqu'ils ne sont pas venus avec nous, nous ne leur donnerons rien du butin que nous avons sauvé, sinon à chacun sa femme et ses enfants; qu'ils les emmènent, et s'en aillent.
23 Mais David dit: N'agissez pas ainsi, mes frères, au sujet de ce que l'Eternel nous a donné; car il nous a gardés, et il a livré entre nos mains la troupe qui était venue contre nous.
24 Et qui vous écouterait dans cette affaire? La part doit être la même pour celui qui est descendu sur le champ de bataille et pour celui qui est resté près des bagages: ensemble ils partageront.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.