2 Chroniques 13:14

14 Ceux de Juda s'étant retournés eurent à combattre devant et derrière. Ils crièrent à l'Eternel, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes.

2 Chroniques 13:14 Meaning and Commentary

2 Chronicles 13:14

And when Judah looked back
On hearing a noise behind them:

behold, the battle was before and behind;
men were set in battle array, and the battle was begun, and an attack made upon them both ways:

and they cried unto the Lord;
for help against their enemies, and to deliver them out of their hands:

and the priests sounded with the trumpets;
to inspire them with cheerfulness, and to suggest to them that God was with them and they need not be afraid.

2 Chroniques 13:14 In-Context

12 Voici, Dieu et ses sacrificateurs sont avec nous, à notre tête, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire résonner contre vous. Enfants d'Israël! ne faites pas la guerre à l'Eternel, le Dieu de vos pères, car vous n'auriez aucun succès.
13 Jéroboam les prit par derrière au moyen d'une embuscade, et ses troupes étaient en face de Juda, qui avait l'embuscade par derrière.
14 Ceux de Juda s'étant retournés eurent à combattre devant et derrière. Ils crièrent à l'Eternel, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes.
15 Les hommes de Juda poussèrent un cri de guerre et, au cri de guerre des hommes de Juda, l'Eternel frappa Jéroboam et tout Israël devant Abija et Juda.
16 Les enfants d'Israël s'enfuirent devant Juda, et Dieu les livra entre ses mains.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.