2 Chroniques 27:5

5 Il fut en guerre avec le roi des fils d'Ammon, et il l'emporta sur eux. Les fils d'Ammon lui donnèrent cette année-là cent talents d'argent, dix mille cors de froment, et dix mille d'orge; et ils lui en payèrent autant la seconde année et la troisième.

2 Chroniques 27:5 Meaning and Commentary

2 Chronicles 27:5

He fought also with the king of the Ammonites, and prevailed
against them
These were brought into subjection by David; but in later times endeavoured to cast off the yoke, and even invaded the land of Judah, as in the days of Jehoshaphat, and now in the reign of Jotham, but succeeded not, see ( Amos 1:13 )

and the children of Ammon gave him the same year one hundred talents of
silver;
he obliged them to pay this tribute annually, and which they began to pay in the present year, and amounted to 35,330 pounds,

and ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley;
the measure here is the "cor", the same with the "homer"; which, according to Godwin F8, held forty five gallons, or five bushels and five gallons, so that there must be upwards of 50,000 bushels of each of these paid to Jotham; according to Bishop Cumberland F9, a "cor", or "homer", held seventy five wine gallons, and upwards of five pints:

so much did the children of Ammon pay both the second year and the
third;
the two following years as well as the present one; why this tribute was not continued to be paid cannot be said with certainty, whether the Ammonites refused and revolted, and could not be obliged, or whether the agreement was only for three years.


FOOTNOTES:

F8 Moses & Aaron, l. 6. c. 9.
F9 Scripture Weights and Measures, ch. 3. p. 86.

2 Chroniques 27:5 In-Context

3 Jotham bâtit la porte supérieure de la maison de l'Eternel, et il fit beaucoup de constructions sur les murs de la colline.
4 Il bâtit des villes dans la montagne de Juda, et des châteaux et des tours dans les bois.
5 Il fut en guerre avec le roi des fils d'Ammon, et il l'emporta sur eux. Les fils d'Ammon lui donnèrent cette année-là cent talents d'argent, dix mille cors de froment, et dix mille d'orge; et ils lui en payèrent autant la seconde année et la troisième.
6 Jotham devint puissant, parce qu'il affermit ses voies devant l'Eternel, son Dieu.
7 Le reste des actions de Jotham, toutes ses guerres, et tout ce qu'il a fait, cela est écrit dans le livre des rois d'Israël et de Juda.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.