2 Chroniques 29:30

30 Puis le roi Ezéchias et les chefs dirent aux Lévites de célébrer l'Eternel avec les paroles de David et du prophète Asaph; et ils le célébrèrent avec des transports de joie, et ils s'inclinèrent et se prosternèrent.

2 Chroniques 29:30 Meaning and Commentary

2 Chronicles 29:30

Moreover Hezekiah the king and the princes commanded the
Levites to sing praise unto the Lord, with the words of David, and of
Asaph the seer
Making use of psalms composed by the one and the other; Jarchi takes it to be the one hundred and fifth psalm, which begins, "O give thanks unto the Lord, call upon his name"; as in ( 1 Chronicles 16:7 1 Chronicles 16:8 ) and they sang praises with gladness;
the king and all the people: and they bowed their heads and worshipped;
made another adoration of the Divine Being, as deeply impressed with a sense of his greatness and goodness.

2 Chroniques 29:30 In-Context

28 Toute l'assemblée se prosterna, on chanta le cantique, et l'on sonna des trompettes, le tout jusqu'à ce que l'holocauste fût achevé.
29 Et quand on eut achevé d'offrir l'holocauste, le roi et tous ceux qui étaient avec lui fléchirent le genou et se prosternèrent.
30 Puis le roi Ezéchias et les chefs dirent aux Lévites de célébrer l'Eternel avec les paroles de David et du prophète Asaph; et ils le célébrèrent avec des transports de joie, et ils s'inclinèrent et se prosternèrent.
31 Ezéchias prit alors la parole, et dit: Maintenant que vous vous êtes consacrés à l'Eternel, approchez-vous, amenez des victimes et offrez en sacrifices d'actions de grâces à la maison de l'Eternel. Et l'assemblée amena des victimes et offrit des sacrifices d'actions de grâces, et tous ceux dont le coeur était bien disposé offrirent des holocaustes.
32 Le nombre des holocaustes offerts par l'assemblée fut de soixante-dix boeufs, cent béliers, et deux cents agneaux; toutes ces victimes furent immolées en holocauste à l'Eternel.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.