2 Samuel 5:22

22 Les Philistins montèrent de nouveau, et se répandirent dans la vallée des Rephaïm.

2 Samuel 5:22 Meaning and Commentary

2 Samuel 5:22

And the Philistines came up yet again
And, as Josephus says F26, with an army three times larger than the former:

and spread themselves in the valley of Rephaim;
in the same place where they were before, ( 2 Samuel 5:20 ) .


FOOTNOTES:

F26 Antiqu. l. 7. c. 4. sect. 1.

2 Samuel 5:22 In-Context

20 David vint à Baal-Peratsim, où il les battit. Puis il dit: L'Eternel a dispersé mes ennemis devant moi, comme des eaux qui s'écoulent. C'est pourquoi l'on a donné à ce lieu le nom de Baal-Peratsim.
21 Ils laissèrent là leurs idoles, et David et ses gens les emportèrent.
22 Les Philistins montèrent de nouveau, et se répandirent dans la vallée des Rephaïm.
23 David consulta l'Eternel. Et l'Eternel dit: Tu ne monteras pas; tourne-les par derrière, et tu arriveras sur eux vis-à-vis des mûriers.
24 Quand tu entendras un bruit de pas dans les cimes des mûriers, alors hâte-toi, car c'est l'Eternel qui marche devant toi pour battre l'armée des Philistins.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.