Deutéronome 28:41

41 Tu engendreras des fils et des filles; et ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité.

Deutéronome 28:41 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:41

Thou shalt beget sons and daughters, but thou shall not enjoy
them
Or, "they shall not be thine" F17; being taken from them, and given to others, see ( Deuteronomy 28:32 ) ; and for the following reason:

for they shall go into captivity;
as when the ten tribes were carried captive by Shalmaneser, and the two tribes by Nebuchadnezzar, and all the people of the Jews by the Romans.


FOOTNOTES:

F17 (Kl wyhy alw) "et non erunt tibi", Pagninus, Montanus.

Deutéronome 28:41 In-Context

39 Tu planteras des vignes et tu les cultiveras; et tu ne boiras pas de vin et tu ne feras pas de récolte, car les vers la mangeront.
40 Tu auras des oliviers dans toute l'étendue de ton pays; et tu ne t'oindras pas d'huile, car tes olives tomberont.
41 Tu engendreras des fils et des filles; et ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité.
42 Les insectes prendront possession de tous tes arbres et du fruit de ton sol.
43 L'étranger qui sera au milieu de toi s'élèvera toujours plus au-dessus de toi, et toi, tu descendras toujours plus bas;
The Louis Segond 1910 is in the public domain.