Ésaïe 25:3

3 C'est pourquoi les peuples puissants te glorifient, Les villes des nations puissantes te craignent.

Ésaïe 25:3 Meaning and Commentary

Isaiah 25:3

Therefore shall the strong people glorify thee
To whom the Lord is strength, as in the following verse ( Isaiah 25:4 ) ; who are strong in the Lord, in the power of his might, and in the grace that is in him; or such of the antichristian party as shall be awakened and convinced by the judgments of God on antichrist, and shall be converted, these shall give glory to the God of heaven, ( Revelation 11:13 ) : the city of the terrible nations shall fear thee;
or such who have belonged to the city or jurisdiction of Rome, and have been terrible to the people of God, yet now shall be frightened themselves, and shall fear the Lord, either with a servile fear, or some, at least, with a truly filial fear; see ( Revelation 11:13 ) ( 15:4 ) .

Ésaïe 25:3 In-Context

1 O Eternel! tu es mon Dieu; Je t'exalterai, je célébrerai ton nom, Car tu as fait des choses merveilleuses; Tes desseins conçus à l'avance se sont fidèlement accomplis.
2 Car tu as réduit la ville en un monceau de pierres, La cité forte en un tas de ruines; La forteresse des barbares est détruite, Jamais elle ne sera rebâtie.
3 C'est pourquoi les peuples puissants te glorifient, Les villes des nations puissantes te craignent.
4 Tu as été un refuge pour le faible, Un refuge pour le malheureux dans la détresse, Un abri contre la tempête, Un ombrage contre la chaleur; Car le souffle des tyrans Est comme l'ouragan qui frappe une muraille.
5 Comme tu domptes la chaleur dans une terre brûlante, Tu as dompté le tumulte des barbares; Comme la chaleur est étouffée par l'ombre d'un nuage, Ainsi ont été étouffés les chants de triomphe des tyrans.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.