Esdras 1:5

5 Les chefs de famille de Juda et de Benjamin, les sacrificateurs et les Lévites, tous ceux dont Dieu réveilla l'esprit, se levèrent pour aller bâtir la maison de l'Eternel à Jérusalem.

Esdras 1:5 Meaning and Commentary

Ezra 1:5

Then rose up the chief of the fathers of Judah and Benjamin,
&c.] Princes of these tribes, and heads of families in them, and of some other tribes too, though chiefly of these, as appears from ( 1 Chronicles 9:3 ) ,

and the priests and the Levites:
whose presence was necessary both to direct in the building of the temple, and to animate to it, and to set the vessels in their proper places; and particularly to assist in the setting up of the altar, and to offer sacrifices on it, which was the first thing done when come to Jerusalem, ( Ezra 3:2 Ezra 3:3 )

with all them whose spirit God raised to go up, to build the house of
the Lord, which is in Jerusalem;
God, who "works" in men "both to will and to do", wrought powerfully by his Spirit on their hearts, inclined their minds, and made them willing to go up, and set about this work; and such a divine, powerful, and efficacious operation upon them, was necessary to engage them in it, since the embarrassments, difficulties, discouragements, and objections, were many: some of them were well settled, and had contracted a pleasing acquaintance with many of their neighbours, and indeed to most of them it was their native place; and as for Judea and Jerusalem, they knew nothing of but what their fathers had told them; the way to it unknown, long, and dangerous, at least fatiguing and troublesome to their wives and children; and Judea and Jerusalem desolate and in ruins, and in the hands of enemies, from whom they had reason to expect trouble.

Esdras 1:5 In-Context

3 Qui d'entre vous est de son peuple? Que son Dieu soit avec lui, et qu'il monte à Jérusalem en Juda et bâtisse la maison de l'Eternel, le Dieu d'Israël! C'est le Dieu qui est à Jérusalem.
4 Dans tout lieu où séjournent des restes du peuple de l'Eternel, les gens du lieu leur donneront de l'argent, de l'or, des effets, et du bétail, avec des offrandes volontaires pour la maison de Dieu qui est à Jérusalem.
5 Les chefs de famille de Juda et de Benjamin, les sacrificateurs et les Lévites, tous ceux dont Dieu réveilla l'esprit, se levèrent pour aller bâtir la maison de l'Eternel à Jérusalem.
6 Tous leurs alentours leur donnèrent des objets d'argent, de l'or, des effets, du bétail, et des choses précieuses, outre toutes les offrandes volontaires.
7 Le roi Cyrus rendit les ustensiles de la maison de l'Eternel, que Nebucadnetsar avait emportés de Jérusalem et placés dans la maison de son dieu.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.