Exode 24:4

4 Moïse écrivit toutes les paroles de l'Eternel. Puis il se leva de bon matin; il bâtit un autel au pied de la montagne, et dressa douze pierres pour les douze tribus d'Israël.

Exode 24:4 Meaning and Commentary

Exodus 24:4

And Moses wrote all the words of the Lord
Jarchi says, all from the creation, to the giving of the law, and the commands at Marah; but though these were written by him, yet not at this time; but as Aben Ezra more truly observes, what are mentioned in this "parashah", or section, or what is contained in the two preceding chapters, he not only related to them from his memory, but he wrote them in a book, which is after mentioned, that they might be seen and read hereafter; for these were not the ten commands, they were written as well as spoken by the Lord himself, but the judicial laws before mentioned:

and rose up early in the morning:
not on the fifth of Sivan, as Jarchi, the day before the giving of the law, but on the eighth of that month, two days after it:

and built an altar under the hill:
under Mount Sinai, about the place where the bounds were set, beyond which the people were not to go:

and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel:
to answer to them, and which were to represent them, as seems by the following account; these probably were made of marble stone, of which Mount Sinai consisted, and of which there was plenty thereabout.

Exode 24:4 In-Context

2 Moïse s'approchera seul de l'Eternel; les autres ne s'approcheront pas, et le peuple ne montera point avec lui.
3 Moïse vint rapporter au peuple toutes les paroles de l'Eternel et toutes les lois. Le peuple entier répondit d'une même voix: Nous ferons tout ce que l'Eternel a dit.
4 Moïse écrivit toutes les paroles de l'Eternel. Puis il se leva de bon matin; il bâtit un autel au pied de la montagne, et dressa douze pierres pour les douze tribus d'Israël.
5 Il envoya des jeunes hommes, enfants d'Israël, pour offrir à l'Eternel des holocaustes, et immoler des taureaux en sacrifices d'actions de grâces.
6 Moïse prit la moitié du sang, qu'il mit dans des bassins, et il répandit l'autre moitié sur l'autel.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.