Exode 35:24

24 Tous ceux qui présentèrent par élévation une offrande d'argent et d'airain apportèrent l'offrande à l'Eternel. Tous ceux qui avaient du bois d'acacia pour les ouvrages destinés au service, l'apportèrent.

Exode 35:24 Meaning and Commentary

Exodus 35:24

Every one that did offer an offering of silver and brass
brought the Lord's offering
Every one that had any quantity of either of these, whose heart was inclined freely to part therewith, brought it as a freewill offering to the Lord:

and every man with whom was shittim wood;
or acacia, a sort of wood which grew pretty plentifully in those parts; and such who had cut it down for some use or another, and were disposed to part with it

for any work of the service;
of which many things were to be made, whether they were trees they had felled, or planks and boards they had cut them into:

brought [it];
a sufficient quantity of it, for the various uses it was to be put unto.

Exode 35:24 In-Context

22 Les hommes vinrent aussi bien que les femmes; tous ceux dont le coeur était bien disposé apportèrent des boucles, des anneaux, des bagues, des bracelets, toutes sortes d'objets d'or; chacun présenta l'offrande d'or qu'il avait consacrée à l'Eternel.
23 Tous ceux qui avaient des étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chèvre, des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de dauphins, les apportèrent.
24 Tous ceux qui présentèrent par élévation une offrande d'argent et d'airain apportèrent l'offrande à l'Eternel. Tous ceux qui avaient du bois d'acacia pour les ouvrages destinés au service, l'apportèrent.
25 Toutes les femmes qui avaient de l'habileté filèrent de leurs mains, et elles apportèrent leur ouvrage, des fils teints en bleu, en pourpre, en cramoisi, et du fin lin.
26 Toutes les femmes dont le coeur était bien disposé, et qui avaient de l'habileté, filèrent du poil de chèvre.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.