Ezekiel 47:6

6 Il me dit: As-tu vu, fils de l'homme? Et il me ramena au bord du torrent.

Ezekiel 47:6 Meaning and Commentary

Ezekiel 47:6

And he said unto me, son of man, hast thou seen this?
&c]. That is, the man that measured the waters said to the prophet, hast thou carefully observed all this from whence the waters flowed? from what small beginnings they rose, and gradually increased? how they first issued forth, as out of a vial; and now, in the space of about two or three miles, are become a deep river, and impassable? it is right and profitable to observe the rise and progress of the Gospel; what a spread it has had in the world, and what it will have: then he brought me, and caused me to return to the brink of the river;
there to stand and observe the nature of the waters, and the course of them; the multitude of fish in them; and the trees which grew upon the banks of them; of all which some account is given in the following verses.

Ezekiel 47:6 In-Context

4 Il mesura encore mille coudées, et me fit traverser l'eau, et j'avais de l'eau jusqu'aux genoux. Il mesura encore mille coudées, et me fit traverser, et j'avais de l'eau jusqu'aux reins.
5 Il mesura encore mille coudées; c'était un torrent que je ne pouvais traverser, car l'eau était si profonde qu'il fallait y nager; c'était un torrent qu'on ne pouvait traverser.
6 Il me dit: As-tu vu, fils de l'homme? Et il me ramena au bord du torrent.
7 Quand il m'eut ramené, voici, il y avait sur le bord du torrent beaucoup d'arbres de chaque côté.
8 Il me dit: Cette eau coulera vers le district oriental, descendra dans la plaine, et entrera dans la mer; lorsqu'elle se sera jetée dans la mer, les eaux de la mer deviendront saines.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.