Jérémie 41:3

3 Ismaël tua encore tous les juifs qui étaient auprès de Guedalia à Mitspa, et les Chaldéens qui se trouvaient là, les gens de guerre.

Jérémie 41:3 Meaning and Commentary

Jeremiah 41:3

Ishmael also slew all the Jews that were with him, [even] with
Gedaliah, at Mizpah
Not only those that were at table, but that were in the city also. Josephus F6 says, that having slain those that were at the feast with him, he went out in the night, and slew all the Jews in the city, and the soldiers that were left by the Babylonians in it; but this cannot be understood of all the individuals there, or of the main body of the people, for they were carried captive by him, ( Jeremiah 41:9 ) ; but of those that opposed him, or were able to avenge the death of their governor, and he might suspect would do it: and the Chaldeans that were found there, [and] the men of war;
or, "even the men of war" F7; this describes more particularly who they were that were slain, those of the Jews, and especially the Chaldeans, who were in military service; either the bodyguards of the governor, or the city guards, or both, whom Ishmael thought it advisable to cut off, lest they should fall upon him, and revenge the death of Gedaliah, and prevent his further designs.


FOOTNOTES:

F6 Antiqu. l. 10. c. 9. sect. 4.
F7 (hmxlmh yvna ta) "[inquam] viros belli", Schmidt; "bellatores scilicet", Piscator.

Jérémie 41:3 In-Context

1 Au septième mois, Ismaël, fils de Nethania, fils d'Elischama, de la race royale, vint avec des grands du roi et dix hommes auprès de Guedalia, fils d'Achikam, à Mitspa. Là, ils mangèrent ensemble à Mitspa.
2 Alors Ismaël, fils de Nethania, se leva avec les dix hommes dont il était accompagné, et ils frappèrent avec l'épée Guedalia, fils d'Achikam, fils de Schaphan; il fit ainsi mourir celui que le roi de Babylone avait établi gouverneur du pays.
3 Ismaël tua encore tous les juifs qui étaient auprès de Guedalia à Mitspa, et les Chaldéens qui se trouvaient là, les gens de guerre.
4 Le second jour après l'assassinat de Guedalia, tandis que personne n'en savait rien,
5 il arriva de Sichem, de Silo et de Samarie, quatre-vingts hommes, qui avaient la barbe rasée et les vêtements déchirés, et qui s'étaient fait des incisions; ils portaient des offrandes et de l'encens, pour les présenter à la maison de l'Eternel.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.