Josué 21:4

4 On tira le sort pour les familles des Kehathites; et les Lévites, fils du sacrificateur Aaron, eurent par le sort treize villes de la tribu de Juda, de la tribu de Siméon et de la tribu de Benjamin;

Josué 21:4 Meaning and Commentary

Joshua 21:4

And the lot came out for the family of the Kohathites
The first lot that was drawn out of the pot or urn was for the descendants of Kohath, a son of Levi:

and the children of Aaron the priest, [which were] of the Levites;
who descended from Amram, the eldest son of Kohath, and these were not only Levites, but priests: these

had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of Simeon,
and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities;
which are after mentioned by name; and as these were priests, whose business was to serve in the temple, and at the altar, the cities assigned them by the lot, were, by the wise disposal of divine Providence, ordered them out of those tribes which lay nearest to Jerusalem; the place God had chosen to put his name in, where the temple would be built, and the altars erected for sacrifices and incense.

Josué 21:4 In-Context

2 Ils leur parlèrent à Silo, dans le pays de Canaan, et dirent: L'Eternel a ordonné par Moïse qu'on nous donnât des villes pour habitation, et leurs banlieues pour notre bétail.
3 Les enfants d'Israël donnèrent alors aux Lévites, sur leur héritage, les villes suivantes et leurs banlieues, d'après l'ordre de l'Eternel.
4 On tira le sort pour les familles des Kehathites; et les Lévites, fils du sacrificateur Aaron, eurent par le sort treize villes de la tribu de Juda, de la tribu de Siméon et de la tribu de Benjamin;
5 les autres fils de Kehath eurent par le sort dix villes des familles de la tribu d'Ephraïm, de la tribu de Dan et de la demi-tribu de Manassé.
6 Les fils de Guerschon eurent par le sort treize villes des familles de la tribu d'Issacar, de la tribu d'Aser, de la tribu de Nephthali et de la demi-tribu de Manassé en Basan.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.