Lévitique 13:52

52 Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l'objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie, car c'est une lèpre invétérée: il sera brûlé au feu.

Lévitique 13:52 Meaning and Commentary

Leviticus 13:52

He shall therefore burn that garment
That there may be no more use of it, nor profit from it; and this was done without the city, as Ben Gersom asserts:

whether in warp or woof, in woollen or in linen, or anything of skin,
wherein the plague is;
all and either of them were to be burnt:

for it [is] a fretting leprosy; (See Gill on Leviticus 13:51):

it shall be burnt in the fire;
which may teach both to hate the garment spotted with the flesh, and to put no trust in and have no dependence on a man's own righteousness, which is as filthy rags, and both are such as shall be burnt, and the loss of them suffered, even when a man himself is saved, yet so as by fire, ( 1 Corinthians 3:15 ) .

Lévitique 13:52 In-Context

50 Le sacrificateur examinera la plaie, et il enfermera pendant sept jours ce qui en est attaqué.
51 Il examinera la plaie le septième jour. Si la plaie s'est étendue sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l'ouvrage quelconque fait de peau, c'est une plaie de lèpre invétérée: l'objet est impur.
52 Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l'objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie, car c'est une lèpre invétérée: il sera brûlé au feu.
53 Mais si le sacrificateur voit que la plaie ne s'est pas étendue sur le vêtement, sur la chaîne ou sur la trame, sur l'objet quelconque de peau,
54 il ordonnera qu'on lave ce qui est attaqué de la plaie, et il l'enfermera une seconde fois pendant sept jours.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.