Lévitique 13:55

55 Le sacrificateur examinera la plaie, après qu'elle aura été lavée. Si la plaie n'a pas changé d'aspect et ne s'est pas étendue, l'objet est impur: il sera brûlé au feu; c'est une partie de l'endroit ou de l'envers qui a été rongée.

Lévitique 13:55 Meaning and Commentary

Leviticus 13:55

And the priest shall look on the plague after it is washed,
&c.] That is, on the second seventh day, or thirteenth day from his first inspection of it: and, behold, [if] the plague has not changed its colour; and the
plague be not spread, it [is] unclean, thou shalt burn it in the fire;
if it remains just as it was at first, very green or very red, and has not diminished of its colour at all, nor changed from one colour to another, although it should not have spread itself, yet it is defiled, and to be burnt without the camp, as before; that which spreads itself here and there, it is to be burnt: it [is] after inward, [whether] it [be] bare within or without;
that is, whether it be threadbare on the wrong or right side of the garment, the nap being eaten off by the leprosy; which shows it to be a fretting, eating, and corroding one: in the Hebrew text it is, "in the boldness of the hinder", or "in the baldness of the fore part"; they are the same words which are used of the boldness of the back part and fore part of the head, ( Leviticus 13:42 Leviticus 13:43 ) ; the nap being off either of the outer and right side of the cloth, or of the inner and wrong side, made it look like a bald head, whether before or behind.

Lévitique 13:55 In-Context

53 Mais si le sacrificateur voit que la plaie ne s'est pas étendue sur le vêtement, sur la chaîne ou sur la trame, sur l'objet quelconque de peau,
54 il ordonnera qu'on lave ce qui est attaqué de la plaie, et il l'enfermera une seconde fois pendant sept jours.
55 Le sacrificateur examinera la plaie, après qu'elle aura été lavée. Si la plaie n'a pas changé d'aspect et ne s'est pas étendue, l'objet est impur: il sera brûlé au feu; c'est une partie de l'endroit ou de l'envers qui a été rongée.
56 Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été lavée, il l'arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame.
57 Si elle paraît encore sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l'objet quelconque de peau, c'est une éruption de lèpre: ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.