Néhémie 13:15

15 A cette époque, je vis en Juda des hommes fouler au pressoir pendant le sabbat, rentrer des gerbes, charger sur des ânes même du vin, des raisins et des figues, et toutes sortes de choses, et les amener à Jérusalem le jour du sabbat; et je leur donnai des avertissements le jour où ils vendaient leurs denrées.

Néhémie 13:15 Meaning and Commentary

Nehemiah 13:15

In those days saw I in Judah some treading winepresses on the
sabbath
Which was not a work of necessity, and so did not drive away the sabbath, as the Jews express themselves, but might have been deferred to another day:

and bringing in sheaves;
of wheat, it being the time of wheat harvest:

and lading asses;
with goods to be carried from place to place, and sold on that day; this was contrary to the express law, for the ass was to rest, ( Deuteronomy 5:14 ) ,

as also wine, grapes, and figs:
it being the time of ingathering the fruits of the earth:

and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the
sabbath day;
besides those borne on asses, others were carried on men's shoulders; this was contrary to the law of the sabbath, which required that both men and beasts should have rest:

and I testified against them in the day wherein they sold victuals;
that is, the sabbath day; and if it was not lawful to sell food, then not anything else; so far from it, that according to the Jewish canons {f}, such that were in partnership might not discourse together of what they should sell or buy on the morrow, the day after the sabbath; and so far from gathering and carrying grapes and figs, that a man might not go into his gardens and fields to see what were wanting, or how the fruits were: now Nehemiah admonished the Jews of these evils they committed, and testified against them as breakers of the law, and called heaven and earth to testify against them, should they go on to violate it.


FOOTNOTES:

F6 Maimon. Hilchot Sabbat, c. 24. sect. 1, 2.

Néhémie 13:15 In-Context

13 Je confiai la surveillance des magasins à Schélémia, le sacrificateur, à Tsadok, le scribe, et à Pedaja, l'un des Lévites, et je leur adjoignis Hanan, fils de Zaccur, fils de Matthania, car ils avaient la réputation d'être fidèles. Ils furent chargés de faire les distributions à leurs frères.
14 Souviens-toi de moi, ô mon Dieu, à cause de cela, et n'oublie pas mes actes de piété à l'égard de la maison de mon Dieu et des choses qui doivent être observées!
15 A cette époque, je vis en Juda des hommes fouler au pressoir pendant le sabbat, rentrer des gerbes, charger sur des ânes même du vin, des raisins et des figues, et toutes sortes de choses, et les amener à Jérusalem le jour du sabbat; et je leur donnai des avertissements le jour où ils vendaient leurs denrées.
16 Il y avait aussi des Tyriens, établis à Jérusalem, qui apportaient du poisson et toutes sortes de marchandises, et qui les vendaient aux fils de Juda le jour du sabbat et dans Jérusalem.
17 Je fis des réprimandes aux grands de Juda, et je leur dis: Que signifie cette mauvaise action que vous faites, en profanant le jour du sabbat?
The Louis Segond 1910 is in the public domain.