Nombres 11:3

3 On donna à ce lieu le nom de Tabeéra, parce que le feu de l'Eternel s'était allumé parmi eux.

Nombres 11:3 Meaning and Commentary

Numbers 11:3

And he called the name of the place Taberah
That is, "burning": Moses called it so; or it may be rendered impersonally, it was called F19 so in later times by the people:

because the fire of the Lord burnt among them;
to perpetuate the, memory of this kind of punishment for their sins, that it might be a terror and warning to others; and this history is indeed recorded for our caution in these last days, that we murmur not as these Israelites did, and were destroyed of the destroyer, ( 1 Corinthians 10:10 1 Corinthians 10:11 ) .


FOOTNOTES:

F19 (arqyw) "et vocatum est", Tigurine version, Fagius, Piscator.

Nombres 11:3 In-Context

1 Le peuple murmura et cela déplut aux oreilles de l'Eternel. Lorsque l'Eternel l'entendit, sa colère s'enflamma; le feu de l'Eternel s'alluma parmi eux, et dévora l'extrémité du camp.
2 Le peuple cria à Moïse. Moïse pria l'Eternel, et le feu s'arrêta.
3 On donna à ce lieu le nom de Tabeéra, parce que le feu de l'Eternel s'était allumé parmi eux.
4 Le ramassis de gens qui se trouvaient au milieu d'Israël fut saisi de convoitise; et même les enfants d'Israël recommencèrent à pleurer et dirent: Qui nous donnera de la viande à manger?
5 Nous nous souvenons des poissons que nous mangions en Egypte, et qui ne nous coûtaient rien, des concombres, des melons, des poireaux, des oignons et des aulx.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.