Psaume 37:27

27 Détourne-toi du mal, fais le bien, Et possède à jamais ta demeure.

Psaume 37:27 Meaning and Commentary

Psalms 37:27

Depart from evil, and do good
Depart from evildoers, and their evil ways; join not with them, nor fret and be envious at them; but do acts of beneficence, and all good works; since righteous men, and their seed, are not forsaken, but blessed of God; (See Gill on Psalms 34:14);

and dwell for evermore;
or "thou shalt dwell for evermore" F26; see ( Psalms 37:3 ) ; that is, in everlasting habitations, in the house not made with hands, eternal in the heavens, ( Luke 16:9 ) ( 2 Corinthians 5:1 ) . The Targum is, "that thou mayest dwell in everlasting life".


FOOTNOTES:

F26 (Mlwel Nkvw) "et habitabis in seculum", Pagninus, Vatablus, Piscator; so Aben Ezra & Kimchi.

Psaume 37:27 In-Context

25 J'ai été jeune, j'ai vieilli; Et je n'ai point vu le juste abandonné, Ni sa postérité mendiant son pain.
26 Toujours il est compatissant, et il prête; Et sa postérité est bénie.
27 Détourne-toi du mal, fais le bien, Et possède à jamais ta demeure.
28 Car l'Eternel aime la justice, Et il n'abandonne pas ses fidèles; Ils sont toujours sous sa garde, Mais la postérité des méchants est retranchée.
29 Les justes posséderont le pays, Et ils y demeureront à jamais.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.