1 Könige 13:11

11 Es wohnte aber ein alter Prophet zu Beth-El; zu dem kamen seine Söhne und erzählten ihm alle Werke, dir der Mann Gottes getan hatte des Tages zu Beth-El, und die Worte, die er zum König geredet hatte.

1 Könige 13:11 Meaning and Commentary

1 Kings 13:11

Now there dwelt an old prophet in Bethel
The Targum is, a false prophet, so Josephus F2; it is hard to say what he was, a good man or a bad man; if a good man, he was guilty of many things which are not in his favour, as dwelling in such an idolatrous place suffering his sons to attend idolatrous worship, and telling the man of God a premeditated lie; and yet there are several things which seem contrary to his being a bad man, and of an ill character, since he is called an old prophet, did not attend idolatrous worship, showed great respect to the man of God, had the word of God sent unto him concerning him, believed that what he had prophesied should come to pass, buried the man of God in his own grave, and desired his sons to bury him with him. In some copies his name is said to be Micah, as Kimchi observes, and other Jewish writers F3 say the same; though some take him to be Amaziah the priest of Bethel, and others Gersom the son of Moses {d}, but without any foundation; though he now dwelt at Bethel, he was originally of Samaria, ( 2 Kings 23:18 ) ,

and his sons came and told him all the works that the man of God had
done that day in Bethel;
that the altar was rent, and the ashes poured out, as he had said, and that Jeroboam's hand withered, and was restored upon his prayer to God:

the words which he had spoken unto the king;
that one should be born of the family of David, Josiah by name, that should offer the idolatrous priests, and burn the bones of men upon that altar, and that that should be rent, and its ashes poured forth, which was done:

them they told also their father;
gave him a particular account of his actions and words.


FOOTNOTES:

F2 Antiqu. l. 8. c. 9. sect. 1.
F3 T. Bab. Sanhedrin, fol. 104. 1.
F4 Shalshalet Hakabala, ut supra. (fol. 11. 1.) Shirhalbirim Rabba, fol. 10. 2.

1 Könige 13:11 In-Context

9 Denn also ist mir geboten durch des HERRN Wort und gesagt: Du sollst kein Brot essen und kein Wasser trinken und nicht wieder den Weg kommen, den du gegangen bist.
10 Und er ging weg einen andern Weg und kam nicht wieder den Weg, den er gen Beth-El gekommen war.
11 Es wohnte aber ein alter Prophet zu Beth-El; zu dem kamen seine Söhne und erzählten ihm alle Werke, dir der Mann Gottes getan hatte des Tages zu Beth-El, und die Worte, die er zum König geredet hatte.
12 Und ihr Vater sprach zu ihnen: Wo ist der Weg, den er gezogen ist? Und seine Söhne zeigten ihm den Weg, den der Mann Gottes gezogen war, der von Juda gekommen war.
13 Er aber sprach zu seinen Söhnen: Sattelt mir den Esel! und da sie ihm den Esel sattelten, ritt er darauf
The Luther Bible is in the public domain.