1 Könige 16:23

23 Im einunddreißigsten Jahr Asas, des Königs Juda's, ward Omri König über Israel zwölf Jahre, und regierte zu Thirza sechs Jahre.

1 Könige 16:23 Meaning and Commentary

1 Kings 16:23

In the thirty first year of Asa king of Judah began Omri to
reign over Israel twelve years
Which are to be reckoned not from the thirty first of Asa; for Ahab the son of Omri began to reign in his thirty eighth year, and so his reign would be but seven or eight years; but they are reckoned from the twenty seventh of Asa, the beginning of it, when Elah was slain by Zimri, and he died, which to the end of the thirty eight of Asa make twelve years; for the division, according to the Jewish chronology F4, lasted four years; Jarchi says five F5; and from the beginning of that his reign is reckoned, though he did not reign over all Israel, or completely, until the thirty first of Asa, when Tibni died:

six years reigned he in Tirzah;
the royal city of the kings of Israel, from Jeroboam to this time, and the other six he reigned in Samaria, built by him, as in the next verse.


FOOTNOTES:

F4 Seder Olam Rabba, c. 17. p. 45.
F5 So Tzemach David, par. 1. fol. 11. 2.

1 Könige 16:23 In-Context

21 Dazumal teilte sich das Volk Israel in zwei Teile. Eine Hälfte hing an Thibni, dem Sohn Ginaths, daß sie ihn zum König machten; die andere Hälfte aber hing an Omri. {~}
22 Aber das Volk, das an Omri hing, ward stärker denn das Volk, das an Thibni hing, dem Sohn Ginaths. Und Thibni starb; da ward Omri König.
23 Im einunddreißigsten Jahr Asas, des Königs Juda's, ward Omri König über Israel zwölf Jahre, und regierte zu Thirza sechs Jahre.
24 Er kaufte den Berg Samaria von Semer um zwei Zentner Silber und baute auf den Berg und hieß die Stadt, die er baute, nach dem Namen Semers, des Berges Herr, Samaria.
25 Und Omri tat, was dem HERRN übel gefiel und war ärger denn alle, die vor ihm gewesen waren,
The Luther Bible is in the public domain.