1 Könige 21:7

7 Da sprach Isebel, sein Weib, zu ihm: Was wäre für ein Königreich in Israel, wenn du nicht tätig wärst! Stehe auf und iß Brot und sei guten Muts! Ich will dir den Weinberg Naboths, des Jesreeliten, verschaffen.

1 Könige 21:7 Meaning and Commentary

1 Kings 21:7

And Jezebel his wife said unto him, dost thou now govern the
kingdom of Israel?
&c.] Art thou not king of Israel? canst thou not do as thou pleasest? hast thou not power to oblige a subject to obey thy commands, and especially in such a trifling matter as parting with a vineyard, and that upon the most reasonable terms? thou hast too much demeaned thyself as a king; thou oughtest to have exerted thy kingly power and authority, and demanded it from him; the Targum is,

``thou now shalt prosper in thy kingdom over Israel;''

thy reign now is prosperous, and like to continue so, having obtained two such victories over thine enemies, and therefore should not be dejected with such a trifling thing as this:

arise, and eat bread, and let thine heart be merry:
the kingdom being in such a flourishing state; and let not this affair give thee any trouble or uneasiness; I will take care of that, leave it with me:

I will give thee the vineyard of Naboth the Jezreelite:
without paying any money, or giving another vineyard in exchange for it.

1 Könige 21:7 In-Context

5 Da kam zu ihm hinein Isebel, sein Weib, und redete mit ihm: Was ist's, daß du nicht Brot ißt? {~}
6 Er sprach zu ihr: Ich habe mit Naboth, dem Jesreeliten, geredet und gesagt: Gib mir deinen Weinberg um Geld, oder, so du Lust dazu hast, will ich dir einen andern dafür geben. Er aber sprach: Ich will dir meinen Weinberg nicht geben.
7 Da sprach Isebel, sein Weib, zu ihm: Was wäre für ein Königreich in Israel, wenn du nicht tätig wärst! Stehe auf und iß Brot und sei guten Muts! Ich will dir den Weinberg Naboths, des Jesreeliten, verschaffen.
8 Und sie schrieb Briefe unter Ahabs Namen und versiegelte sie mit seinem Siegel und sandte sie zu den Ältesten und Obersten in seiner Stadt, die um Naboth wohnten.
9 Und sie schrieb also in diesen Briefen: Laßt ein Fasten ausschreien und setzt Naboth obenan im Volk
The Luther Bible is in the public domain.