1 Könige 7:46

46 In der Gegend am Jordan ließ sie der König gießen in dicker Erde, zwischen Sukkoth und Zarthan.

1 Könige 7:46 Meaning and Commentary

1 Kings 7:46

In the plain of Jericho did the king cast them in the
clay ground
Which being thick, as the word signifies, and stiff and close, was fit for such a purpose as casting brass; of such clay, furnaces of earth used to be made to melt metals in; but here were large things to be cast, as the two pillars, the sea, the ten lavers, &c. moulds were made in the ground, and so the melted brass was poured into them, which gave it its different forms; this, no doubt, was done by Hiram, though said to be done by the king, because done by his orders: the place where it was done was a part of the plain of Jericho, which lay

between Succoth and Zarthan;
Succoth was in the tribe of Gad, on the other side Jordan; Zarthan was near it on this side, in the tribe of Manasseh, the same that is called Zartanah, ( 1 Kings 4:12 ) and Zaretan, ( Joshua 3:16 ) and Zeredathah, ( 2 Chronicles 4:17 ) . The first casters of brass are said F8 to be Theodorus and Rhaecus, both Samians.


FOOTNOTES:

F8 Pausau. Arcadica, sive, l. 8. p. 479. & Boeotica, sive, l. 9. p. 607.

1 Könige 7:46 In-Context

44 und das Meer und zwölf Rinder unter dem Meer;
45 und die Töpfe, Schaufeln und Becken. Und alle diese Gefäße, die Hiram dem König Salomo machte zum Hause des HERRN, waren von geglättetem Erz.
46 In der Gegend am Jordan ließ sie der König gießen in dicker Erde, zwischen Sukkoth und Zarthan.
47 Und Salomo ließ alle Gefäße ungewogen vor der sehr großen Menge des Erzes. {~} {~} {~}
48 Auch machte Salomo alles Gerät, das zum Hause des HERRN gehörte: einen goldenen Altar, einen goldenen Tisch, darauf die Schaubrote liegen;
The Luther Bible is in the public domain.