2 Chronik 28:5

5 Darum gab ihn der HERR, sein Gott, in die Hand des Königs von Syrien, daß sie ihn schlugen und einen großen Haufen von den Seinen gefangen wegführten und gen Damaskus brachten. Auch ward er gegeben unter die Hand des Königs Israels, daß er einen großen Schlag an ihm tat.

2 Chronik 28:5 Meaning and Commentary

2 Chronicles 28:5

Wherefore the Lord his God delivered him into the hand of the
king of Syria
Whose name was Rezin, ( 2 Kings 16:5 ) , though that is an after expedition to this, which is there related. The Lord is called the God of Ahaz, because he was so of right; he had dominion over him, and ought to have been worshipped by him; and, besides, he was so by virtue of the national covenant between God and the people Ahaz was king of; and moreover, Ahaz professed he was his God, though in an hypocritical manner, and he forsook the true worship of him:

and they smote him, and carried away a great multitude of them
captives, and brought them to Damascus;
whereas in a later expedition, related in ( 2 Kings 16:5 ) , they did not succeed:

and he was also delivered into the hand of the king of Israel;
whose name was Pekah:

who smote him with a great slaughter;
as is next related.

2 Chronik 28:5 In-Context

3 und räucherte im Tal der Kinder Hinnom und verbrannte seine Söhne mit Feuer nach den Greuel der Heiden, die der HERR vor den Kindern Israel vertrieben hatte, {~}
4 und opferte und räucherte auf den Höhen und auf den Hügeln und unter allen grünen Bäumen.
5 Darum gab ihn der HERR, sein Gott, in die Hand des Königs von Syrien, daß sie ihn schlugen und einen großen Haufen von den Seinen gefangen wegführten und gen Damaskus brachten. Auch ward er gegeben unter die Hand des Königs Israels, daß er einen großen Schlag an ihm tat.
6 Denn Pekah, der Sohn Remaljas, schlug in Juda hundertzwanzigtausend auf einen Tag, die alle streitbare Leute waren, darum daß sie den HERRN, ihrer Väter Gott, verließen.
7 Und Sichri, ein Gewaltiger in Ephraim, erwürgte Maaseja, einen Königssohn, und Asrikam, den Hausfürsten, und Elkana, den nächsten nach dem König.
The Luther Bible is in the public domain.