2 Chronik 33:11

11 Darum ließ der HERR über sie kommen die Fürsten des Heeres des Königs von Assyrien, die nahmen Manasse gefangen mit Fesseln und banden ihn mit Ketten und brachten ihn gen Babel.

2 Chronik 33:11 Meaning and Commentary

2 Chronicles 33:11

Wherefore the Lord brought upon them the captains of the host
of the king of Assyria
Who was Esarhaddon, the son and successor of Sennacherib; this, according to the Jewish chronology F6, was in the twenty second year of Manasseh's reign:

which took Manasseh among the thorns;
in a thicket of briers and thorns, where, upon his defeat, he had hid himself; a fit emblem of the afflictions and troubles his sins brought him into:

and bound him with fetters;
hands and feet; with chains of brass, as the Targum, such as Zedekiah was bound with, ( 2 Kings 25:7 ) , not chains of gold, with which Mark Antony bound a king of Armenia, for the sake of honour F7:

and carried him to Babylon;
for now the king of Assyria was become master of that city, and added it to his monarchy, and made it the seat of his residence; at least some times that and sometimes Nineveh, Merodachbaladan being dead, or conquered; though, according to Suidas {h}, it was he that took Manasseh; and by an Arabic writer F9, he is said to be carried to Nineveh.


FOOTNOTES:

F6 Seder Olam Rabba, c. 24. p. 67.
F7 Vell. Patercul. Hist. Roman. l. 2.
F8 In voce (manasshv) .
F9 Abulpharag. Hist. Dynast. Dyn. 3. p. 67. So Suidas, ib.

2 Chronik 33:11 In-Context

9 Aber Manasse verführte Juda und die zu Jerusalem, daß sie ärger taten denn die Heiden, die der HERR vor den Kindern Israel vertilgt hatte.
10 Und wenn der HERR mit Manasse und seinem Volk reden ließ, merkten sie nicht darauf.
11 Darum ließ der HERR über sie kommen die Fürsten des Heeres des Königs von Assyrien, die nahmen Manasse gefangen mit Fesseln und banden ihn mit Ketten und brachten ihn gen Babel.
12 Und da er in Angst war, flehte er vor dem HERRN, seinem Gott, und demütigte sich sehr vor dem Gott seiner Väter
13 und bat und flehte zu ihm. Da erhörte er sein Flehen und brachte ihm wieder gen Jerusalem zu seinem Königreich. Da erkannte Manasse, daß der HERR Gott ist.
The Luther Bible is in the public domain.