2 Könige 6:19

19 Und Elisa sprach zu Ihnen: Dies ist nicht der Weg noch die Stadt. Folget mir nach! ich will euch führen zu dem Mann, den ihr sucht. Und er führte sie gen Samaria. {~}

2 Könige 6:19 Meaning and Commentary

2 Kings 6:19

And Elisha said unto them, this is not the way, neither is
this the city
Which is an answer to some questions of the Syrians; as, whether this was the way to find the prophet Elisha, and this the city in which he was to be found? and he answers most truly, though ambiguously, that the way they were in, and in which should they proceed, was not the way, nor this the city, in which he was to be found, because he was come out of it, and was going to Samaria:

follow me, and I will bring you to the man whom ye seek;
as he did: but he led them to Samaria: whither he was going, they being still under that sort of blindness with which they were smitten; otherwise they would have known the country better than to have been led thither.

2 Könige 6:19 In-Context

17 Und Elisa betete und sprach: HERR, öffne ihm die Augen, daß er sehe! Da öffnete der HERR dem Diener die Augen, daß er sah; und siehe, da war der Berg voll feuriger Rosse und Wagen um Elisa her.
18 Und da sie zu ihm hinabkamen, bat Elisa und sprach: HERR, schlage dies Volk mit Blindheit! Und er schlug sie mit Blindheit nach dem Wort Elisas.
19 Und Elisa sprach zu Ihnen: Dies ist nicht der Weg noch die Stadt. Folget mir nach! ich will euch führen zu dem Mann, den ihr sucht. Und er führte sie gen Samaria. {~}
20 Und da sie gen Samaria kamen, sprach Elisa: HERR, öffne diesen die Augen, daß sie sehen! Und der HERR öffnete ihnen die Augen, daß sie sahen; und siehe, da waren sie mitten in Samaria.
21 Und der König Israels, da er sie sah, sprach er zu Elisa: Mein Vater, soll ich sie schlagen? {~}
The Luther Bible is in the public domain.