2 Samuel 17:14

14 Da sprach Absalom und jedermann in Israel: Der Rat Husais, des Arachiten, ist besser denn Ahithophels Rat. Aber der HERR schickte es also, daß der gute Rat Ahithophels verhindert wurde, auf daß der HERR Unheil über Absalom brächte.

2 Samuel 17:14 Meaning and Commentary

2 Samuel 17:14

And Absalom and all the men of Israel said
That is, the elders, who before approved of the counsel of Ahithophel, ( 2 Samuel 17:4 ) ;

the counsel of Hushai the Archite [is] better than the counsel of
Ahithophel;
it appeared to them most plausible, and most likely to be attended with success:

for the Lord had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel;
for so it was to Absalom and his party the best and wisest that could be given them; but it was the Lord's will it should be defeated, and therefore the minds of Absalom and of the elders of Israel were blinded:

to the intent that the Lord might bring evil upon Absalom;
his person and cause; that his cause might be ruined, and he himself slain in battle; see ( Proverbs 19:21 ) .

2 Samuel 17:14 In-Context

12 So wollen wir ihn überfallen, an welchem Ort wir ihn finden, und wollen über ihn kommen, wie der Tau auf die Erde fällt, daß wir von ihm und allen seinen Männern nicht einen übriglassen.
13 Wird er sich aber in eine Stadt versammeln, so soll das ganze Israel Stricke an die Stadt werfen und sie in den Bach reißen, daß man nicht ein Kieselein da finde.
14 Da sprach Absalom und jedermann in Israel: Der Rat Husais, des Arachiten, ist besser denn Ahithophels Rat. Aber der HERR schickte es also, daß der gute Rat Ahithophels verhindert wurde, auf daß der HERR Unheil über Absalom brächte.
15 Und Husai sprach zu Zadok und Abjathar, den Priestern: So und so hat Ahithophel Absalom und den Ältesten in Israel geraten; ich aber habe so und so geraten.
16 So sendet nun eilend hin und lasset David ansagen und sprecht: Bleibe nicht auf dem blachen Felde der Wüste, sondern mache dich hinüber, daß der König nicht verschlungen werde und alles Volk, das bei ihm ist.
The Luther Bible is in the public domain.