Apostelgeschichte 11:6

6 Darein sah ich und ward gewahr und sah vierfüßige Tiere der Erde und wilde Tiere und Gewürm und Vögel des Himmels.

Apostelgeschichte 11:6 Meaning and Commentary

Acts 11:6

Upon the which when I had fastened mine eyes
Not of his body, but of his mind; for this was only in vision presented to him, when he was as Paul was, not knowing whether in the body or out of it:

I considered:
being intent upon this object, he considered in his mind what it was, and what it should mean; it being something strange and unusual; which came down from heaven, and out of it, and came so close and near to him, that it engrossed all his thoughts, and was the subject of deep meditation:

and saw four-footed beasts of the earth, and wild beasts, and
creeping things, and fowls of the air;
not pourtrayed upon the sheet, but standing or walking upon it; the Syriac Version leaves out, "the wild beasts"; and the Ethiopic versions, "the creeping things"; but both are in the Greek copies, and in other versions.

Apostelgeschichte 11:6 In-Context

4 Petrus aber hob an und erzählte es ihnen nacheinander her und sprach:
5 Ich war in der Stadt Joppe im Gebete und war entzückt und sah ein Gesicht, nämlich ein Gefäß herniederfahren, wie ein großes leinenes Tuch mit vier Zipfeln, und niedergelassen vom Himmel, das kam bis zu mir.
6 Darein sah ich und ward gewahr und sah vierfüßige Tiere der Erde und wilde Tiere und Gewürm und Vögel des Himmels.
7 Ich hörte aber eine Stimme, die sprach zu mir: Stehe auf, Petrus, schlachte und iß!
8 Ich aber sprach: O nein, HERR; denn es ist nie etwas Gemeines oder Unreines in meinen Mund gegangen.
The Luther Bible is in the public domain.