Apostelgeschichte 7:52

52 Welchen Propheten haben eure Väter nicht verfolgt? Und sie haben getötet, die da zuvor verkündigten die Zukunft dieses Gerechten, dessen Verräter und Mörder ihr nun geworden seid.

Apostelgeschichte 7:52 Meaning and Commentary

Acts 7:52

Which of the prophets have not your fathers persecuted?
&c.] Either by reviling and speaking all manner of evil of them, ( Matthew 5:11 Matthew 5:12 ) or by killing them, ( Matthew 23:31 Matthew 23:37 ) and they have slain them; as Isaiah, Zachariah, and others:

which showed before of the coming of the just one;
of Jesus the Messiah, whose character in the prophecies of the Old Testament is righteous servant, righteous branch, just, and having salvation; and whom Stephen styles so partly on account of the holiness of his nature, and the innocence and harmlessness of his life; and partly because he is the author of righteousness, and the end of the law for it to all that believe; of whose coming in the flesh all the prophets more or less spoke: and this being good news, and glad tidings, made the sin of the Jewish fathers the greater, in putting them to death, as the innocent character of Christ was an aggravation of the Jews' sin, in murdering of him, as it follows:

of whom ye have been now the betrayers and murderers;
Judas, one of their nation, betrayed him into the hands of the chief priests and elders; and they betrayed, or delivered him into the hands of Pontius Pilate to be condemned to death, which they greatly importuned, and would not be satisfied without; and therefore are rightly called the murderers, as well as the betrayers of him.

Apostelgeschichte 7:52 In-Context

50 Hat nicht meine Hand das alles gemacht?"
51 Ihr Halsstarrigen und Unbeschnittenen an Herzen und Ohren, ihr widerstrebt allezeit dem Heiligen Geist, wie eure Väter also auch ihr.
52 Welchen Propheten haben eure Väter nicht verfolgt? Und sie haben getötet, die da zuvor verkündigten die Zukunft dieses Gerechten, dessen Verräter und Mörder ihr nun geworden seid.
53 Ihr habt das Gesetz empfangen durch der Engel Geschäfte, und habt's nicht gehalten.
54 Da sie solches hörten, ging's ihnen durchs Herz, und sie bissen die Zähne zusammen über ihn.
The Luther Bible is in the public domain.